Любовь до гроба, или Некромант на замену - стр. 7
Эрша поджала губы.
– И напрасно. Если б всех так на работу брали, может, бездарей вокруг было бы поменьше. Бабушка, между прочим, без рекомендаций даже уборщика в конюшню не возьмет.
Ну, если бабушка…
– Так что? Я говорю Джофе, что у меня на примете есть отличный некромант? Или поедешь с повинной к деду.
Я поморщилась. Может, и поехала бы, но кузен Хью в последнем письме намекнул, что мне успели подыскать жениха. А это уже ни в какие ворота!
Нет, я не из тех воинствующих дев, которые требуют равных прав с мужчинами и замужество считают самым страшным из женских наказаний. Я, в принципе, не против брака. Когда-нибудь я обязательно захочу выйти замуж, за славного парня, которого выберу сама. Мы с ним будем безумно влюблены друг в друга (как мама с папой), построим свой дом, заведём кучу детишек – трёх!..
Когда-нибудь.
Когда я сама захочу.
И не за того, кого выбрал мне дед, он и без того так часто вмешивается в мою жизнь, что мне иногда кажется, будто он хочет прожить её вместо меня.
– А знаешь, Эрша, – наконец решилась я. – Давай! Расскажи обо мне своей Джофе. Я поеду в этот ваш Литлвиладж. Где именно в Хиле он находится? Далеко от Сити?
– Смотря что ты имеешь в виду под «далеко», – уклончиво ответила та. – Железнодорожная станция там точно есть.
– В таком случае мне срочно нужно на нулевой километр. Хочу убедиться в этом лично!
В Сити напротив нулевого километра, символизирующего центр континента, находилась Большая столичная библиотека. В своё время я провела здесь немало времени, корпя над трудами алхимиков былых времён и разбирая составы сложных ядов. Сегодня же я планировала навестить географический отдел.
– Я с тобой! – Не смогла не увязаться за мной Эрша. – На обратном пути отметим радостное событие, съедим по шоколадному мороженому в новой кондитерской на Виноградной улице. Я слышала, оно там просто волшебное.
– Но только на обратном пути, – согласилась я. – А то я знаю тебя…
Поймав кеб, мы быстренько добрались до библиотеки, где планировали просмотреть самый большой атлас Бревиллии. Составители утверждали, что работая над его картами, не пропустили ни одного населённого пункта страны.
Ни одного, кроме Литлвиладжа, судя по всему.
– Дай лупу, – потребовала Эрша, выдирая у меня из рук библиотечный инвентарь. – Сама найду. Тебе совершенно ничего нельзя доверить!
Она нависла над картой, но очень скоро бросила это дело посмотрела на меня с упрёком.
– Вот чего ты придираешься, а? У тебя что, от предложений по работе почтовый ящик ломится?
– В моём почтовом ящике летучие мыши свили себе гнездо, – нехотя признала я. – Не обижайся, просто мне немножечко, самую чуточку страшно. Не обращай внимания, поехали в кампус, поможешь мне вещи собрать.