Любимые женщины лорда Фэлтона - стр. 25
Мать и сын обсуждали предстоящий прием у Фергюсонов, когда леди Эдна заметила меня, одиноко стоявшую у окна.
- О, леди Агата! – воскликнула она и вошла в гостиную. Следом за ней вошел и Перси. – А мы уже начали было тревожиться, не заболели ли вы!
Я повернулась к хозяйке дома и поприветствовала ее книксеном, затем произнесла:
- Нет, леди Уитни. Я совершенно здорова, просто устала с непривычки. Прежде мне не доводилось бывать на столь продолжительных балах.
- Конечно, конечно, - кивнула важно женщина с таким видом, мол, что и говорить, это вам не провинция. В столице все обстоит иначе. А Персиваль, взглянув на меня, поклонился и улыбнулся, явно довольный собственным сиятельным видом.
На молодом мужчине сегодня был удивительного кроя сюртук и модные короткие штаны, украшенные желтыми лентами. Лицо его сияло от почти искренней улыбки, только глядя на Перси я понимала, что эта улыбка предназначена не столько мне, сколько выражает радость от собственного неотразимого внешнего вида.
- Пенни изъявила сегодня желание отправиться на водную феерию, - продолжила леди Эдна. – Я, конечно же, только одобрила этот ее интерес. Полагаю, она пригласила и вас, Агата?
- Да. Я с радостью составлю ей компанию, - ответила с улыбкой и тут же пожалела о собственных словах, потому что лицо леди Уитни озарила подозрительно довольная улыбка.
- Вот и славно. Тогда Персиваль отправится с вами. Не дело ведь двум молодым девушкам разгуливать в компании одной лишь служанки. А так, он вполне может заменить вам ее присутствие рядом, - заявила она.
- О, боже, - прошептала я.
- Вы что-то сказали, леди Элдридж? – подался вперед Перси.
- Нет! – я подняла глаза на молодого Уитни. – Просто выразила свою радость от вашего присутствия, - ответила не без сарказма, но Перси, к моему облегчению, не услышал, или не понял тон фразы.
Зато поняла леди Уитни. Она сдвинула брови и окинула меня недовольным взглядом, словно поражаясь, как это я не возрадовалась перспективе прогулки с таким чудесным молодым человеком, как ее дражайший сынок.
- Хорошо. Пойдемте пообедаем, - выдержав многозначительную паузу, проговорила хозяйка дома. – А уже после я отдам распоряжения заложить экипаж.
- Да, миледи, - я опустила глаза, стараясь не встречаться взглядом с Эдной и, к нашему всеобщему удовольствию, она, кажется, тоже решила не заострять на это внимание.
Обед прошел относительно мирно. Лорд Уитни был занят тем, что читал. Пенелопа с восторгом, свойственным только ее легкому характеру, предвкушала нашу прогулку и зрелище, которое, по ее словам, проводили всего два раза в год. А Перси бросал на меня выразительные взгляды, обещая, что прогулка будет менее приятной, чем я ожидала прежде.