«Любимые, ждите! Я вернусь…». Фронтовые письма 1941–1945 гг. - стр. 17
Археографическая подготовка документов проведена в соответствии с общепринятыми правилами издания исторических документов. Большинство писем даны в извлечениях. Передача текста осуществлена с сохранением стилистических и языковых особенностей. Общепринятые сокращения внесены в список сокращений.
Основная часть писем публикуется впервые.
Вид документа не указывается, так как все публикуемые документы – письма, адресат один. Отдельные пояснения к тексту оговариваются в подстрочных примечаниях.
Все письма представляют собой рукописный текст (на бумаге, на бересте, на ткани). В редких случаях (ок. 10 %) имеется машинопись, сделанная родственниками по их просьбе. В этих случаях подлинность фактического материала заверена.
К сборнику составлен научно-справочный аппарат, состоящий из предисловия (историческая и археографическая части), примечаний по тексту, списка сокращений и оглавления.
Выявление, отбор, археографическое оформление документов по сборнику, текст предисловия и примечаний осуществлен д.и.н. Н.К. Петровой (ответственный составитель).
На различных этапах подготовки сборника оказали помощь в работе сотрудники РГАСПИ – заведующая архивохранилищем № 2 О.Н. Головач, главные специалисты: Д.А. Александров, Е.Я. Быкова. В подготовке компьютерной версии документов принимали участие Б.Т. Кабанов и специалист 1‑й категории М.Д. Моллот.
Сканирование документов было проведено в отделе репрографии, консервации и реставрации документов под руководством В.О. Уразова.
Создание сборника было бы невозможно без организационной поддержки в ходе работ заместителя директора РГАСПИ, академика АПСН [С.А. Котова] и заместителя директора РГАСПИ кандидата исторических наук В.Н. Шепелева.
Нина Петрова,
доктор исторических наук.
Август 2018 г.,
г. Москва
Пролог[40]
Здравствуй, дальняя моя родная,Дорогая мне, как жизнь сама…Кланяюсь тебе и обнимаюВ первой строчке этого письмаЗнаю – ты давно не получалаДолгожданного письма жена,Знаю – ты томилась и скучалаГорькою тревогою полна.О, не надо – нет, не надо плакать!Знай, что если долго не пишу,Это значит – я иду на Запад,Это значит – я к тебе спешу.С каждой новой пройденной верстою,С каждым новым взятым городком —Ближе миг свидания с тобою,Ближе мир, и ты, и милый дом…И одной мечтой горят солдаты —Поскорей захватчиков изгнать!Дорогая, мы идем на запад,Ты прости – нам некогда писать…Если долго вновь письма не будет,Не отчаивайся, не скучай, —Но всем, всем и всем– Он идет на запад, – отвечай.О. Берггольц
Абашин Андрей Ильич – 1925 г.р. Родился в Сибири. Артиллерист. Умер от газовой гангрены в январе 1945 г. в Румынии. Был могучего телосложения. Обувь носил 46‑го размера.