Любимая нимфа Темного принца, или Ведьмы замуж не выходят - стр. 37
Кажется, я задела его за живое. Сильно задела.
Не помешало бы извиниться, но я не успела и слова произнести: двери столовой неожиданно распахнулись и внутрь прошел высокий худощавый мужчина в сопровождении вооруженных людей в красных мантиях. Это не королевские стражники: те носили синие плащи.
Через них прорвался дедок — Мальсон вроде бы. Запыхающийся, с дрожью в ногах, добежал до короля, наклонился и зашептал что-то на ухо. Затем резко выпрямился и за сердце схватился.
Не знаю, что он сказал, но король стал мрачнее тучи.
— Вы без приглашения, господин Рольдиги, — выдал король, пока остальные хранили молчание и пытались скрыть любопытство.
— Я имею на это основание, — ответил мужчина — громко и уверенно. — Я вынужден просить вас, Ваше Величество, арестовать принца Кая Вариона Адельманна и передать его в королевство Голь-Да-Нер для суда.
Все девушки, включая меня, разом устремили взор к Каю. Всех такая резкая просьба озадачила, но Кай не показывал удивления — крепко сжимал челюсти и неотрывно смотрел на господина Рольдиги.
— Какова причина? Боюсь, я не в курсе страшного деяния своего сына, из-за которого вы осмелились прервать мой ужин.
— Причина — Ее Высочество Ралья Альдива Ральден, которая была отправлена на отбор по вашей просьбе, Ваше Величество. Она подверглась неуважительному отношению Его Высочества. Он… обесчестил ее. И тому есть свидетели.
По залу молниеносно прокатился изумленный шепот. И даже я рот раскрыла.
Быть того не может! Что это вообще значит?
Ралья принцесса? Но почему нам об этом не сказали? Да и король обращался к ней как к мисс Олэйт...
Но… о боги, это Кай с ней сотворил?!
— Не думаю, что уместно обсуждать это здесь, — на удивление спокойно заговорил король и многозначительно обвел взглядом всех сидящих за столом.
— Не вижу причин переносить разговор в другое место, — бесстрастно ответил мужчина. — Об инциденте уже знают родители принцессы, свидетелями были служанка и один из ваших сыновей. Поэтому изнасилование невозможно будет скрыть ни какими методами. Если вы откажетесь арестовать принца, я буду вынужден сделать это самостоятельно и без вашего дозволения доставить его в Голь-Да-Нер.
— Да как вы смеете?! — король резко вскочил со стула. Стражники позади него предупредительно схватились за ножны. — Вы в моем королевстве и не имеете права…
— Имею, — нагло перебил его Рольдиги. — Действия вашего сына — вызов Голь-Да-Неру. Начало войны уже положено. И неважно, как и когда она закончится. Эти люди, — он кивнул на верзил в красных мантиях, — маги крови. И не знают ничего, кроме войны. Одно мое слово — и они перебьют всех, кто находится здесь. Включая вас, Ваше Величество, и всех ваших детей.