Размер шрифта
-
+

Лучшие истории о невероятных преступлениях - стр. 32

– Да, но это странно. Вы все равно хотите его увидеть, почему бы вам не услышать его версию от него самого?

– Отличная идея, шериф. Большое спасибо.

– Не за что. Я подумал, что, может, мысли вслух дадут мне какой-то ключ к пониманию произошедшего, но ошибся. Значит, скажете в тюрьме Майку, что я разрешил вам встретиться с Перри. Если Майк не поверит, пусть позвонит мне. Я буду здесь.

У открытого чердачного люка мистер Генри Смит остановился, чтобы бросить последний взгляд на окрестности. Он увидел высокого худощавого мужчину в джинсовом комбинезоне, выезжающего в поле со стороны конюшни.

– Это Меркл, конюх? – спросил он.

– Да, – ответил шериф. – Занимается с этими лошадьми, словно они – его собственные дети. Хороший парень, если не критиковать его лошадей. – Не пытайтесь делать это.

– Не буду, – улыбнулся мистер Смит.

Он еще раз огляделся, затем спустился по лестнице и вернулся в машину. Погруженный в свои мысли, он медленно доехал до административного центра.

Майк поверил мистеру Смиту на слово, что шериф Осборн разрешил ему поговорить с Уолтером Перри.

Уолтер был худощавым молодым человеком в очках с роговой оправой и толстыми линзами. Он печально улыбнулся мистеру Смиту и произнес:

– Вы хотели меня видеть по поводу продления полиса, не так ли? Но теперь вы, конечно, не захотите его продлевать, и я не могу вас за это винить.

Мистер Смит внимательно посмотрел на него, а потом спросил:

– Вы не… не убивали своего дядю?

– Разумеется, нет.

– Тогда – просто распишитесь здесь. – Он вытащил из кармана бланк и снял колпачок с ручки. Молодой человек подписал, а мистер Смит сложил бумагу и сунул ее обратно в карман.

– Но я хотел спросить, мистер Перри, – продолжил он, – не могли бы вы рассказать мне, почему вы… По словам шерифа Осборна, вы признались, что отправили письмо с угрозами вашему дяде. Так и было?

Уолтер Перри вздохнул:

– Да.

– Но разве это было не глупо? Как я понимаю, вы не собирались осуществлять свою угрозу.

– Нет, не собирался. Конечно, это глупо. Это было безумием, и мне следовало понять, что это не сработает. Только не с моим дядей. – Он снова вздохнул и сел на край койки в своей камере. – Мой дядя был мошенником, но, думаю, он не был трусом. Не знаю, делает это ему честь или нет. Теперь, когда он мертв, я ненавижу…

Мистер Смит сочувственно кивнул.

– Ваш дядя обманул многих авторов песен, не выплатив роялти за их произведения. Вы считали, что сможете напугать его, чтобы он возместил ущерб обманутым?

– Это было глупо. Безумная идея. А все потому, что он выздоровел.

– Выздоровел? Боюсь, я не…

Страница 32