Ловя момент - стр. 157
Маргарет в полинялом, когда-то белом халате появляется на пороге, видит меня и чуть сама не подворачивает ногу от неожиданности. Вот оно, мое долгожданное везение, ведь здесь мог оказаться и другой врач.
— Ну, чего встали? — шикает Мэг на охранников, и те, к моему удивлению, вытягиваются по струнке. — Ждите в коридоре и дверь закройте.
Парни выходят, оставляя нас одних. Маргарет ставит чемоданчик, который принесла с собой, на койку рядом с моей ногой, а сама отступает на шаг и складывает руки на груди.
— Какого черта ты здесь делаешь? — припечатывает.
М-да, радостная встреча не удалась.
Невинно хлопаю глазами.
— Вот, ногу подвернул.
Профессионал в Мэг, как всегда, побеждает. Она склоняется над моей лодыжкой, приподнимает штанину, хмурится, а затем вскидывает на меня полные возмущения глаза.
— Ну и что это за цирк? Сам себя приложил?
— Ага, — признаюсь.
— Тайлер, какого черта?
— Мне нужно было сюда попасть, а мне запретили.
Маргарет хмыкает.
— Запретили? С чего бы? Ты же тут вроде как свой.
Старая песня. Только, в отличие от Роу, она собирается меня лечить, а не бить.
— А может, ты тут своя? — огрызаюсь. — Тебя даже охрана слушается.
— Я врач, — мрачно отвечает Мэг, все еще смотря на меня враждебно, — а охранники здесь — нормальные ребята. Один поранился, я зашила быстро, перевязала, не пришлось звать медика из главного корпуса, вот и зауважали. Тут вообще не было никого из медперсонала. Вернее, были, но все мужчины. А им хоть кто: если есть физическая сила, иди вниз, дроби камни. Приходилось ждать их с работ часами.
— Охранники — нормальные ребята, а я, значит, ненормальный? — цепляюсь.
— Они не заманивали меня и моих друзей в чертову ловушку.
— Я не заманивал… уй! — Вздрагиваю, когда она касается поврежденной ноги. — Мэг, прошу тебя, поверь мне. Я не знаю эту женщину, ну, то есть знаю, но никогда в жизни не видел, кроме как на фото. Она бросила меня, когда мне и года не было. А теперь я узнаю, что она вовсе не Элизабет, а Изабелла и жила с моим отцом, потому что была шпионкой, которую приставили следить за его братом.
Маргарет поднимает голову и встречается со мной взглядом.
— Это что за мыльная опера?
— Ты правда думаешь, я мог бы такое придумать? — Должно быть, сейчас я выгляжу жалко.
— Ну-у, — протягивает медик, — ты у нас талантливый мальчик.
Вот так. Мне снова никто не верит, но сейчас меня это задевает.
— Мэг, — говорю, — есть вещи запредельные. За гранью добра и зла. Я никогда бы не посмел сочинить такое про свою семью, про своего отца.
Маргарет смотрит внимательно. Не отвожу глаз, смотрю в ответ.