Ловушка для лжепринцессы - стр. 27
— Вайсленир Манн, как вы провели вчерашний день? — спросила я.
«Дура! Ты куда лезешь?!» — взвизгнула в голове старуха, а я от неожиданности широко распахнула глаза.
Получилось ещё хуже — я будто с диким интересом вытаращилась на собеседника, чего делать не намеревалась.
Вайсленир Манн чуть не поперхнулся, но выдержка ему не изменила. Он очаровательно (наверное) оскалился и посмотрел на меня с подобием нежности во взгляде. Очень смутным подобием, но видно было, что человек, а точнее маг, старается изо всех сил.
— Очень приятно, что вы интересуетесь моим времяпрепровождением, очаровательная Лалисса. Вечер я провёл в библиотеке. К сожалению, мне очень не хватает достойной компании, поэтому вынужден проводить время в одиночестве.
— А ты женись, Манн. Кто у тебя там сейчас в любовницах? Вайслена Беагана? Или вайслена Сеакка? Ты так быстро их меняешь, что я не успеваю запомнить, — раздался низкий голос Салаира.
«Ладно. Теперь они сцепятся между собой и отстанут от тебя. Только ради невнимания фейри, молчи!» — шикнул на меня призрак Кронаи.
— Это потому, что моё сердце пока не занято. Но если бы мне выпал шанс получить в объятия ту, о которой мечтаю, я бы его не упустил, — хищно улыбнулся Верховный распорядитель.
«Это он так поддел Салаира за то, что ты его бросила», — развеселилась старуха.
— Не теряю надежды, что всё ещё поправимо, — ответил Салаир вроде бы собеседнику, но на самом деле мне.
— Вайслениры, давайте лучше обсудим предстоящую встречу с дипломатическим корпусом из Ирвайса. Посольство прибудет уже послезавтра. Всё ли готово? — оборвал перепалку король.
— Абсолютно. Защитные артефакты установлены и перепроверены, охрана и слуги проинструктированы. Мы не ожидаем никаких осложнений, — ответил канцлер.
— Манн, нам уже известно, зачем пожалуют соседи? — спросил монарх.
— Судя по тому, что в состав их делегации входит младший принц, опять будут свататься, — пожал плечами брюнет. — Или денег просить. Прослушка, естественно, установлена. Гостить они будут десять дней, я распорядился занять их балами и светскими раутами, чтобы не докучали.
— Лалисса, тогда их развлечения будут на тебе, — кивнул отец.
— Лала, тебе уже лучше? Последние несколько дней ты хандрила, и нам очень не хватало тебя за завтраком, — мелодично проговорила королева.
— Мне уже лучше, но настроения для балов и танцев пока что нет, — осторожно заметила я.
— Я с удовольствием присоединюсь к развлечению гостей. Давно не танцевала. Сеолт, ты не против?
— Конечно, нет. Развлекайся.
Мы замолчали. Лалисса говорила, что стоило устроить скандал за завтраком, потребовать новый гардероб и называть меня Лиссой, но я не могла понять, как это надо делать.