Размер шрифта
-
+

Ловушка для Алхимика - стр. 23

– Да сэр! – не стройно ответили стражники.

– Отлично. Тогда приступайте. Ах, да, Габриэль, выдай новеньким жетоны и форменные плащи. Всё, все на выход.

Получив распределение, стражники отправились по своим маршрутам, а мы с Максом пошли следом за Габриэлем на склад.

– Вот, держите, – сказал парень, передавая нам чёрные плащи и прикреплённые к цепочкам жетоны стражников. – Не потеряйте, иначе замучают с отчётами, – сказал он.

– Всё понятно, – усмехнулся Макс, надевая на себя жетон. – Ну что, мне идёт?

– Ты пойдёшь, и он пойдёт, – сказала я негромко, тоже надевая на себя цепочку.

– Идёмте, – хмыкнул Габриэль, покидая склад.

 

* * * * *

– Смотри, – шепнула я Максу и указала в сторону забиравшейся во флаер одной из команд.

– Хм, - только и сказал друг.

– Что, удивлены? – с усмешкой спросил Габриэль. – Не ожидали?

– Вчера мы не видели здесь флаеров, – констатировал Макс.

На самом деле флаеры в этом мире очень дорогое удовольствие. Нет, я понимаю, что где как не в столице быть этим летающим аппаратам? Но тем не менее.

– Да, нам совсем недавно выделили два флаера для патруля. Так что на них мы теперь только на окраины и летаем. А так в городе насчитано не больше пяти этих красавцев! – с воодушевлением проговорил Габриэль.

Чёрного цвета, продолговатый, антигравитационный аппарат, похожий на небольшой космический шаттл. Он способен вмещать в себя до десяти человек, и хоть развивает не особо большую скорость, но невероятно удобен.

Полюбовавшись немного, мы отправились в сторону центра города.

На улице уже совсем стемнело, поэтому только фонари освещали нам путь.

Чем ближе к центру мы подходили, тем на улицах было более людно. Из открытых дверей таверн слышалась громкая музыка, а подпившие компании гуляли то тут, то там.

– Мы будем только следить за порядком, – сказал Габриэль, оглядывая прохожих. – Если будут какие-то беспорядки, тогда вмешаемся, а так сами не вздумайте нарываться. Ясно?

– Конечно, – хмыкнул Макс. – Слушай, а как часто здесь у вас случаются какие-нибудь происшествия?

– Не особо часто. Но это только в центре, – ответил парень. – В отдалённых районах уже более беспокойный народ. Там и нападения случаются, и кражи. Да что я вам говорю? Скоро и сами всё узнаете! Пойдёмте пока поужинаем, что ли? Вон в той таверне подают отменные отбивные!

Проследив за направлением, куда указал Габриэль, мы молча кивнули и направились к двухэтажному кирпичному зданию.

В таверне под названием «Дикий аргал» оказалось шумно. В помещении среднего размера было уже достаточно много народа, но нам удалось разглядеть лишь один свободный столик в самом углу.

Страница 23