Ловушка для адвоката - стр. 30
– Ну и черт с ними! Главное, Клайв, проследи, чтобы Джессап не натворил чего, а то мне и впрямь несдобровать, а ему в особенности.
– Не проблема, присмотрим, – отмахнулся он. – Ты о другом беспокойся.
– О чем же?
– Улик почти нет, главный свидетель в бегах, да плюс ко всему результаты экспертизы. Майк, ты на мостике «Титаника» – по милости Уильямса. Интересно, на какой крючок он тебя поймал?
Меня тоже кое-что интересовало: откуда Ройсу известно, что у нас нет свидетеля? Само собой, спрашивать я не стал, как и реагировать на шпильку насчет Уильямса. Лучше остаться в образе самоуверенного обвинителя.
– Передай клиенту, пусть наслаждается свободой, пока может. Скоро новый приговор.
Ройс с усмешкой захлопнул папку с делом и переменил тему:
– Когда будем знакомиться с материалами?
– Когда хочешь. Завтра с утра подготовлю файл.
– Отлично, Майк, не хотелось бы с этим тянуть.
– Конечно, Клайв, как скажешь.
Он задержался у секретаря, чтобы заняться освобождением Джессапа, а я нашел Лорну и вместе с ней вышел из зала. За дверью перетаптывалась кучка репортеров, посыпались вопросы о странной сговорчивости защиты, но я отказался комментировать, и они стали караулить Ройса.
– Ну, не знаю, Микки, – тряхнула головой Лорна. – Трудно даже представить, что скажет окружной прокурор…
Ее слова прервало жужжание мобильного у меня в кармане. Я забыл отключить его, когда входил в зал суда, – ошибка, которая могла дорого обойтись, если учесть раздражительность Файрстоуна и его отношение к новомодным электронным приспособлениям.
– Вот сейчас и представим. – Я дал Лорне взглянуть на экран.
– Ох… Ладно, я побежала. Осторожнее, Микки.
Она чмокнула меня в щеку и направилась к лифтам. Я нажал кнопку, принимая вызов.
– Холлер, какого черта?! – взвизгнул телефон голосом Гэбриела Уильямса.
– Вы о чем? – невинно осведомился я.
– Мне доложили, что вы отпустили Джессапа без залога!
– Совершенно верно.
– Вот я и спрашиваю: какого черта?!
– Послушайте, я…
– Нет, это вы послушайте! Не знаю, может, вы пошли на поводу у старого приятеля, может, просто по глупости, не важно – убийца не должен гулять на свободе! Никогда! Понятно? Немедленно идите к судье и просите повторного слушания.
– Нет, не пойду.
Последовало долгое молчание, потом Уильямс вкрадчиво спросил:
– Я вас правильно понял, Холлер?
– Не знаю, как вы меня поняли, но отыгрывать назад я не стану. Вы подкинули мне кучу дерьма, Уильямс, и теперь я вынужден его разгребать – так хотя бы не мешайте! Улики столетней давности, анализ ДНК, пропавший свидетель…
– А освобождение до суда – оно-то тут при чем?