Логово Льва. Забытые рассказы - стр. 20
– Я все-таки не понимаю, парень, – обратился он затем к Глебу, – как ты оказался в этом общежитии?
– Это от горкомхоза, я там разнорабочим.
– О!
– Асфальтом улицы кроем, – уточнил Глеб.
– Твои старики отказались от блудного сына?
– Нет, я сам ушел из дому.
– Понимаю, поближе к жизни народа? Ведь ты писатель. Все еще грешишь, а?
Глеб с досадой поморщился. Почему-то ему не хотелось особенно откровенничать.
– Да нет, не совсем то… понимаешь… в общем, не совсем то, о чем ты думаешь.
Появился официант с каменным лицом жонглера, замелькал вокруг стола, крутя подносом, расставляя тарелки, наливая рюмки. Когда он исчез, Герка поднял рюмку, высокопарно произнес:
– За дружбу, за встречу на дорогах жизни, за нашу бурную молодость, которая еще не закончилась!
Они торопливо выпили три рюмки подряд. Оба чувствовали, что нужно сломать какой-то барьер, разделяющий их. По сути дела, и тому и другому казалось, что он сидит за столом с совершенно посторонним человеком, но они не хотели этому верить. После третьей рюмки Глеб тоже настроился патетически, разлил водку и провозгласил:
– Выпьем за счастье, Геракл! За большое счастье, которое нас ждет! Я верю!
Герка усмехнулся.
– Есть такие стихи, кажется, Киплинга:
Вот что верно: удача, расчет, немного фантазии, в нужную минуту удар кулаком – и ты в дамках, – закончил свою мысль Герка.
– А труд?
– Труд! Смешно слушать! Люди трудятся, копят монету, мечтают о будущем, а я хочу иметь все сразу: дачу, машину, костюмы, девок. Вот счастье! И этого можно достигнуть, – он понизил голос, – даже в наших условиях.
– Велико твое счастье! – насмешливо процедил Глеб. – И какими же средствами ты собираешься его достигнуть?
– Любыми!
Глеб резко отбросил спичечный коробок.
– Перестань! Ты остался таким же мальчишкой. Даже странно: прошло три года.
Пронзительный, замысловатый вопль трубы вдруг полетел с эстрады, загрохотал барабан, энергично вступили саксофоны – началась вечерняя программа.
– Чудак ты, – сказал Герка, но вдруг улыбнулся и помахал рукой. Ему вежливо кланялись издали трое молодых людей. Стиляги не стиляги, но, в общем, чертовски элегантные ребята. – Обрати внимание на этих людей. Вот тебе иллюстрация к моим словам: мальчики сами строят себе красивую жизнь. По мелочам, правда, работают, но хватка у них есть. Самые заядлые фарцовщики.
– То есть?
– Ты не знаешь? Как бы тебе объяснить… словом, культурные связи. Скупают у туристов, у моряков вещички разные: часы, пластинки, рубахи эти нейлоновые – в общем, стильную всякую утварь. Ну, и реализуют. Хочешь, познакомлю? Мне они делают скидку.