Размер шрифта
-
+

Литература Латинской Америки - стр. 6

Сегодня белый вечер. И в полночь каравеллы

Из лепестков лимона поднимут парус белый,

Озвучив снежной песней дремотный сонм светил!

Сложив покорно крылья, готовые разбиться,

Летят из поднебесья светящиеся птицы,

И хлещет белый ливень пургою снежных крыл».

Рикардо Хаймес Фрейре (1868-1933) – писатель из Боливии, один из известных латиноамериканских модернистов. Критики отмечают его литературный труд – «Законы испанского стихосложения» (1912). Его литературная деятельность началась в 1897 году – первая книга стихов «Варварская Касталия», где автор использовал мотивы скандинавской мифологии. Следующую книгу «Сны – это жизнь» он посвятил философско-религиозной лирике.

Стихи Р. Х. Фрейре (отрывки)

Дорога лебедей

«Волны бурные, вцепившиеся в гривы

Табуна ветров, смятеньем обуянных,

В час, когда среди рассыпавшихся молний

В горней кузнице гигантский молот бьет по наковальне.

Волны бурные под клочьями нависших

Беспокойных туч, что в сумерках холодных

Окровавленные медленно дымятся.

Мутных глаз грядущей ночи потаенные обводы.

Волны бурные, что страсти злых чудовищ

Укрывают, шумно двигаясь и пенясь

В час, когда надрывным басом шторм заводит

Дикую эпиталаму, величание вселенной.

Волны бурные, пронзаемые килем

И воителя могучим острым взором,

Где Дорога Лебедей в кипящих недрах

Тускло светится, встречая грозного Царя Морского».

Мимолетное

«Однажды ветер ветку

С куста цветущей розы

Сорвал, унес в болото

И прямо в омут бросил.

Вмиг расступились волны,

И трепетную розу

Болото засосало

В голодную утробу.

Лишь листья над водою,

Остались плавать сиро,

Покрывшись илом черным

И став чернее ила.

Но в час, когда таится

Весь мир во сне глубоком,

Струится запах розы

Над мертвенным болотом».

В начале 20 века в литературном творчестве латино-американских писателей, особенно в поэзии, происходит сочетание черт декадентского искусства с поисками новых национально самобытных форм и содержания. К середине 20 века в этой литературе заметно влияние европейских писателей – Эдгара По, Гофмана, Мопассана, Уэллса, Честертона, Чехова и др.

Литература Аргентины

Аргентина в 20 веке имела сумбурную литературную жизнь – реалистическая литература была противопоставлена различным течениям декадентского творчества. Критики отмечают начавшееся распространение экзистенциализма, «магического реализма». Писатели этих направлений не верили в человеческий разум, в их произведениях было отчаяние и мрачная символика.

Сабато Эрнесто (1911-) – аргентинский писатель, который разбирал все действия своих героев как тонкий психолог и философ. По образованию он физик, может, поэтому ему и удалось совместить свои научные познания с окружающей его жизнью. Литературную деятельность Сабато начал в 1943 году, выступив в печати с критическими статьями и философскими очерками. Критики отметили его книги – «Единственный и вселенная» (1945), «Люди и шестерни» (1951), «Антиортодоксальность» (1953) и др. В Латинской Америке получил большую известность его роман «Тунель» (1948), который был написан от лица убийцы, воскрешающего в памяти подробности своего преступления. Писатель сумел затронуть все скрытые стороны человеческого существования. Видимо, на Сабато оказала большое влияние литература Германии и России. Декадентские черты ясно видны и в романе «О героях и могилах» (1961) – автор сделал попытку заключить многообразную общественную жизнь в рамки частной драмы клинического характера, рассматривая своих героев с внутренней и внешней стороны. Он как бы использовал научные механические законы на живых людях и, предлагая при этом читателю увидеть определенные философские законы.

Страница 6