Размер шрифта
-
+

Лисодевочки для тотального уничтожения. Книга 2 - стр. 12

Через лобовое стекло было видно, как две кошки бежали к нам, затем остановились и направили оружие.

– Не переживай, Фор. Они не пробьют. Быстро запоминай, что нужно делать. Меня высадишь позже – не могу оставить сестёр.

Она сдвинула рычаг, что располагался по правую руку от меня, затем ткнула на одну кнопку на панели, следом – вторую. Далее старшая на засветившемся экране указала, насколько я понял, примерный маршрут.

– Всё. Давай. Тяни на себя, будем взлетать. Только осторожно. И побыстрее.

Что тянуть? Но на вопросы времени не было. Видимо, она имела в виду некое подобие руля. Я взялся за него, потянул на себя. Корабль начал ползти по земле. Охранницы разбежались в стороны. К ним в это время подоспели ещё несколько других военных кошек.

– Теперь опускай вниз, чтобы подняться в воздух. Когда сделаешь это, постепенно ускоряйся. Справа кнопка дополнительного ускорения. Это потом, когда улетишь выше. Но всё используй осторожно, иначе можешь навредить себе.

– Понял-понял.

Не меняя натяжку руля, я начал опускать его вниз, но не рассчитал. Корабль слишком быстро взметнулся вверх и громко врезался в потолок ангара. Раздался треск, заскрипел металл.

– Опусти немного, Фор! Что ж ты делаешь!

Я старался изо всех понять, насколько эта штука чувствительна, но корабль то резко поднимался, то опускался на землю с грохотом.

– Дай сюда! – Керра выхватила у меня руль и при помощи плавных движений вывела технику из ангара. – Дальше сам! Учись давай!

И я вновь взялся за управление. В воздухе уже немного проще ощущать, насколько правильно у меня получается. По борту вовсю стреляли охранницы. Конечно же, как и сказала старшая, никаких повреждений это не нанесло.

Я попробовал придать большее ускорение – потянул на себя руль сильнее. И в тот же миг почувствовал, как всё тело придавило к спинке сиденья. Вот это мощь!

– Отлично! – похвалила Керра. – Лети пока вперёд. Потом чуть ниже спустишься, чтобы я могла выпрыгнуть. А сам направляйся по указанному на мониторе маршруту. И как можно быстрее. За тобой сейчас начнут вылетать и будут долго догонять. Дальше разберёшься, я думаю. Главное для тебя – покинуть территорию орбиты. А там уже спокойно лети до соседей.

– Хорошо, я понял. Но с вами точно за это ничего не случится?

– Не знаю. Работы больше дадут или что-то ещё. И то, надеюсь, что только мне. Мионна с Линнией должны быть уже в Резиденции. Это часть плана. Так что отвечать за твой побег буду только я. Не думай об этом. У тебя другая цель.

– Это понятно. Бастардис в будущем планирует и соседей захватить. Наверное, этого будет достаточно, чтобы они поверили мне и начали предпринимать какие-то действия.

Страница 12