Лисий план - стр. 27
– Слушай, – сказал он, шагая за братом. – Прости меня, ладно? За… за всё.
– Не извиняйся, мне пофиг, – холодно сказал Нолан. Миновав вращающиеся двери, они вышли на улицу.
– Я же вижу, что нет, – сказал Саймон, поправляя рюкзак и уворачиваясь от мужчины с немецким догом на поводке. – Уинтер зря тебя подначивала. И… и дядя Малкольм тоже не хотел тебя обижать.
Нолан угрюмо хмыкнул.
– По-твоему, я из-за это злюсь?
Саймон поморгал.
– Ну, я бы на твоём месте злился.
Нолан фыркнул, поворачивая на улицу, ведущую к зоопарку. Но он уже не так торопился – Саймон начал за ним поспевать.
– Уинтер – дура, а Малкольм постоянно на меня орёт.
– Да, но… он сравнил тебя с Орионом, и… – начал Саймон, но сбился.
Нолан стиснул зубы, глядя прямо перед собой.
– Мы действительно сильнее всех остальных. Это просто факт. Но я не Орион – я вообще на него не похож. Я не хочу править миром. Я просто хочу помогать людям.
Ох. Значит, он и правда расстроился не из-за Малкольма с Уинтер. Саймон помедлил.
– Я тоже хочу помочь Шарлотте, – признался он.
– Серьёзно? – Нолан наконец поднял на него большие, восторженные глаза.
– Да, но… – Он сглотнул, уже ощущая себя виноватым. – Мама права. Мы даже водить не умеем. Чем мы им поможем?
Брат помрачнел, сжимая губы.
– Если бы два года назад тебе сказали, что ты найдёшь все Осколки Хищника и их уничтожишь, ты бы поверил?
Саймон покачал головой:
– Это другое. Я даже не знал про существование анимоксов, уж тем более про Хищника…
– Но всё равно справился, – сказал Нолан.
– Я был не один, – возразил Саймон. – Мне помогали. Друзья, дядя Малкольм, Лео, Зия, мама…
– Я, – добавил Нолан, в его голос вернулся лёд.
– Да, – кивнул Саймон, хотя на самом деле Нолан учинил ему немало препятствий. Но сейчас вспоминать о них было не время. – Ты тоже. Я об этом и говорю. В одиночку я бы не справился.
– Но и мы тоже не одни! – раздражённо воскликнул Нолан. – Нас двое! Ты прикроешь меня, я прикрою тебя – только идиоты к нам полезут!
Саймон помотал головой. Сердце сжималось от ужаса.
– Я не хочу больше сражаться, – сказал он. – Тебе нравятся драки, я знаю, но я их не люблю. Не хочу причинять никому вред. Не хочу, чтобы люди страдали, пытаясь меня защитить. Я просто хочу нормальной жизни.
Неожиданно Нолан остановился перед газетным киоском, и Саймон чуть не запутался в собственных ногах, пытаясь отступить и не врезаться в него.
– И что теперь? Все, кому нужна помощь, должны подвинуться, просто потому что тебе надоело?
– Им может помочь государство… – начал Саймон, но Нолан не договорил.
– У нас с тобой одинаковые способности. Я бы мог сделать всё то же, что сделал ты, а я сидел сложа руки, потому что до последнего момента ничего не знал! – резко сказал он. – Я в курсе, вы с друзьями считаете меня каким-то тупым выскочкой, который не умеет летать, но я всю жизнь готовился к моменту, когда смогу превращаться. И не потому, что собирался захватить мир и всеми править, как хотел Орион. Я хотел помогать людям. И всё ещё хочу им помогать, и могу, потому что теперь все про нас знают. Я могу изменить чью-то жизнь к лучшему. Ну и что, что нам тринадцать? Если мы можем помочь – значит, должны попытаться!