Размер шрифта
-
+

Лисёнок и прочие неприятности бандита - стр. 29

— М-да. Все ясно, — блондинистая отрицательно покрутила головой и аккуратно, одним пальчиком отодвинула продукты. — А вот этот сырочек из какого молока? — вновь склонилась к витрине.

— В смысле?

— Коровьего?.. Козьего?.. Овечьего?..

Я решил прекратить мучения и пояснил:

— Из молока молодых пальм.

На лице Алисы лишь секунду читалась непонимание.

— Но это же вредно! — воскликнула она.

— Согласен. Но вот такие предпочтения у жителей деревни.

— Странно, — изрекла из себя блондинистая, явно не смекая, что простые люди выбирают продукты по цене, а не по составу. Перешла к витрине с колбасами. — А прошутто из свинины любят жители деревни? — спросила она у меня.

Я усмехнулся и пожал плечами.

— Сомневаюсь.

— Но почему? Это же такая вкусная ветчинка… — от досады блондинистая готова была плакать.

— Есть «Докторская» колбаса, — припечатала Марина.

— Понятно. Думаю, не стоит у вас интересоваться про колбасу с благородной белой плесенью....

— С плесенью есть. Дать?

— Снова «Докторская»? Спасибо. Воздержусь.

— Так что-нибудь брать будете? — уточнила раздраженно владелица магазина.

— Сомневаюсь. Если я сейчас спрошу рукколу, вы же мне предложите укроп. А его и у бабули на огороде полно. А другого магазина поблизости нет? А лучше гипермаркета.

— Нет!

— Ну и пожалуйста, — фыркнула девчонка на Марину. — До свидания, — произнесла более вежливо. — Извините за беспокойство. Кстати! — воскликнула, поравнявшись со мной. — Большое спасибо за телефон. Ты меня буквально спас, — Алиса смотрела на меня голубыми глазищами. — И тебе звонила какая-то некультурная, — сморщила хорошенький носик, — но я попросила ее перезвонить на второй номер. Как ты и сказал.

— Спасибо, Алис.

— Какая-то некультурная — это я! — подала голос Марина, появляясь из-за прилавка, повиливая бедрами в цветастом сарафане.

— Ой, — блондинистая хихикнула, — неудобно вышло.

— Да все нормально, — заверил я.

— Нет, не нормально… — Марина смерила блондинистую пренебрежительным взглядом и крепко ухватила меня за локоть, недвусмысленно прижимаясь бедром и грудью.

Зашибись…

— Ты, кстати, сказала, что Алиса больная, — я попытался исправить ситуацию, а вышло капец насколько хуже.

— Я больная?! — воскликнула блондинистая.

— Нормальные овец не красят, — припечатала Марина.

Это что же это… из-за меня сейчас драка будет?! Приятно, волнительно и опасно.

— А культурные не кричат в трубку: "А где Васька?". Василий — древнегреческое имя. В переводе — царь. А Васька — это кличка для кота, — девчонка закончила свою лекцию. — И витрины вымойте, вместо того чтобы висеть на покупателях. Не магазин — так… ларек, — высказалась и заторопилась на улицу. И ведь не в сторону дома, а совершенно противоположную. Я наблюдал, пока позволял обзор из окна.

Страница 29