Лиса для Алисы. Красная нить судьбы - стр. 90
— Похоже, нам пора, если ты не хочешь опоздать на работу, — сказал парень, поднимаясь с табурета.
Я тихонько вздохнула и последовала за корейцем в прихожую.
Перед тем, как выйти из квартиры, Ли Су Хен откуда-то достал ярко-синий шарф и обернул его пару раз вокруг шеи. Затем на нос водрузил очки в стильной черной оправе. Когда он провел пальцами по волосам, откидывая челку назад, я заметила, что на лбу не осталось и следа от ссадины и синяка. Поистине какой-то чудодейственный пластырь оказался. Или парень вовсе не преувеличивал, когда говорил о своей живучести?..
Задумалась, пытаясь вспомнить, видела ли я на руке своего спасителя повязку. К завтраку Ли Су Хен вышел в кожаной куртке нараспашку. Когда я утром ворвалась в отцовскую комнату, он стоял ко мне спиной, вполоборота. Левый бок и руку не видела, но и других синяков и ссадин на теле парня не заметила... Видимо, я поспешила с выводами, ему досталось в драке не так серьезно, как мне показалось.
Из дома выходить было откровенно страшно. Наверное, я бы так и не решилась ступить за порог, если бы не Ли Су Хен. О том, как буду добираться с работы, себе думать запретила.
Вытащила из шкафа отцовскую кепку, низко надвинула ее на лоб. Накинула поверх капюшон куртки. Кивнула собственному отражению в зеркале — я маленькая и неприметная, будем надеяться, бандиты меня просто не заметят…
Взяв меня за плечи, Ли Су Хен повернул к себе. Внимательно посмотрел на меня и покачал головой.
— Нет, нуна, так дело не пойдет. Капюшоны и кепки лишь привлекают внимание, а вот пара ярких деталей может кардинально изменить облик человека.
Он снял свои очки и аккуратно надел на меня. Я с удивлением заметила, что стекла в очках без диоптрий… Затем Ли Су Хен потянулся и стащил резинку с моих волос, рыжие локоны рассыпались по плечам.
— Теперь посмотри в зеркало.
Не говоря ни слова, как загипнотизированная, я послушалась.
Нельзя сказать, что в зеркале отражался совершенно другой человек. Но я выглядела моложе и, как ни странно, симпатичней, а распущенные волосы скрывали лицо не хуже капюшона. Если раньше я была похожа на строгую учительницу или библиотекаря, то сейчас выглядела студенткой творческой специальности. Подобная перемена во внешности не ввела бы в заблуждение человека, который хорошо меня знал, но в случае с бандитами вполне могла сработать.
В зеркале за моим плечом появился Ли Су Хен.
— Да, так действительно лучше, — с довольным видом сказал он. — Неплохо было бы переодеться, но на это нет времени, да и я сомневаюсь, что в твоем шкафу сыщется хоть что-нибудь приличное. — Ли Су Хен скривил губы в ненавистной мне гаденькой ухмылочке.