Лилианна 2 или То ещё путешествие - стр. 4
Когда мы выехали за пределы замка, к нам присоединился мой козёл. Он держался немного в стороне, поглядывая своими змеиными глазами в сторону драконов. Ранрок и Эрах косились то на козла, то на своего повелителя. А вот Андор давился смехом при каждом взгляде на нашего попутчика.
Примерно через час я потеряла связь с Рианой. За что и выслушала недовольство, мягко сказать, от владыки, и нам пришлось сделать привал. Но, естественно, отдохнуть или выпить горячего отвара, который с наслаждением пили мужчины, мне не дали. Вместо этого владыка заставил смотреть, как обстоят дела у его сестры.
Риана находилась в довольно уютной комнате, сидела напротив камина и читала книгу. Я пробежалась глазами по строчкам. Там речь шла о каком-то принце и его капризной возлюбленной. Одним словом, «Сопливый роман о красивой любви». Меня подобные истории не вдохновляли и поэтому я довольно быстро отключила нашу связь и посмотрела в сторону драконов.
Мужчины сидели кругом у магического костра и тихо о чём-то беседовали. Заметив мой взгляд, Ранрок на драконьем языке сообщил владыке, что я закончила и тот обратился ко мне.
– Как у Рианы дела? – повернулся в мою сторону Андор.
– За неё не стоит переживать, - ответила я, вставая с того места, где проводила обряд и присоединяясь к мужчинам. Владыка взглядом указал на котелок, висевший над огнём, и Эрах налил чашку душистого отвара, протянув её мне. – На данный момент наследница читает книгу у камина. Я вообще не думаю, что ей угрожает опасность. Если бы хотели навредить, то уже бы сделали это.
– Тебя никто не просит думать, - недовольно фыркнул в мою сторону Ранрок. Мне его тон не понравился и, судя по необычному шипению в кустах, моему козлу тоже. Но я не стала комментировать его выпад в свою сторону.
– Когда ты сможешь восстановить связь? – не обратив внимание на друга, спросил у меня владыка. – Мы должны продолжить путь.
– Я постараюсь восстановить связь, - ответила я ему. – Вот только допью.
– Да что она себе позволяет, - прошипел уже на драконьем языка Ранрок, не подозревая, что я его понимаю. – Я вообще не понимаю, как ты допускаешь её такое общение с нами.
– Что-то ты последнее время стал очень раздражительным, - ответил владыка, так же на драконьем языке. – Это, между прочим, она поспособствовала разрыву помолвки Рианы и Пираниса.
– И что, я должен её теперь уважать? – Ранрок всё больше и больше заводился. – Почему ты её защищаешь? У тебя на неё планы?
– Да, были, - хмыкнул Андор.
– Как это были? – заинтересовался Ранрок. Эрах в разговор не лез. Ему было всё равно. Он о чём-то мечтательно думал, перебирая в косе серебряные камешки. Такое впечатление, что он был где-то очень далеко. – И куда они делись? Ты уже получил желаемое или передумал?