Размер шрифта
-
+

Лезвие пустоты - стр. 46

Деррик повернулся к ней, желая убедиться, что она не отстала. Дженн тут же демонстративно развернула его обратно. Неужели она хотела показать ей, что парень являлся ее собственностью? Зачем? В своем готическом макияже Бекка выглядела как ходячая мусорная корзина. У нее и шансов не было заинтересовать такого красавца. Почти каждая девушка, проходившая мимо Деррика, здоровалась с ним. То же самое делали многие парни. Но они не называли его Дерриком. Они обращались к нему, как к «Биг Мэту», «Деру» или «Ниомбе». Бекка не понимала этого. Деррик был «первогодком» в старшей школе, и старшеклассникам полагалось игнорировать его.

Они встали в очередь. Дженн расположилась между Беккой и Дерриком. Когда Бекка подошла к прилавку, она напомнила себе об осторожности. Дебби не дала ей денег на ланч (она и не надеялась на такую щедрость), поэтому ей следовало тратить свои сбережения исключительно бережно. Она купила себе только бутерброд с желе и арахисовым маслом.

У кассы Дженн язвительно спросила:

– Эй, курица, не хочешь проверить мои деньги?

Бекка игнорировала это замечание. В нем было больше злобы, чем иронии. Позже оказалось, что Дженн принесла свой ланч из дома. Она отстояла очередь лишь для того, чтобы не разлучаться с Дерриком.

Когда они направились к свободному столику, первое впечатление Бекки об общей симпатии к темнокожему парню подверглось изменению. Юноша, прежде развязно сидевший на стуле, вскочил на ноги и пошел наперерез Деррику. Еще секунда, и он столкнулся бы с ним. Наверное, он собирался выбить поднос из рук недруга и опрокинуть его пищу на пол. Но Деррик оказался слишком быстрым. Он без труда увернулся от юноши, чем вызвал его гнев. Парень встал в угрожающую позу.

– Эй, придурок! Смотри, куда идешь!

Бекка узнала его по прыщавому лицу и лыжной шапке с подвернутым низом. Это он на пароме дразнил Дженн и подначивал кассиршу. Его товарищи сидели за одним столом. Они все отличались мешковатой одеждой и сходным поведением. Вероятно, парни были гопниками или даже наркоманами. Они, развалившись, сидели на стульях, глупо усмехались и наблюдали за реакцией Деррика.

– Дилан, отстань от нас, – сказала Дженн.

Она оттолкнула юношу с пути.

– О! – вскричал Дилан. – Биг Дера теперь защищают девчонки!

В зале воцарилась тишина. Все ожидали, что случится дальше. Бекка почувствовала волну напряжения, которая прошла по телу Деррика. Похоже, в это мгновение он оценивал, как лучше действовать в подобной ситуации. Нетрудно было представить, чем закончится драка. Темнокожий парень отделал бы соперника одним мизинцем. Своим телосложением Дилан напоминал черенок лопаты. Он пытался скрыть это под мешковатой одеждой, но его запястья были тоньше, чем у десятилетнего мальчика.

Страница 46