Левантевски, шприц! - стр. 6
И он сердито грохнул кулаком по столу, поспешно подхватив разлетевшиеся при этом листы.
– Ну да, – тот лениво поскреб темнеющую на подбородке щетину, – тут выходит одно из двух: либо королевский маг врет и не чешется, либо его просто не было на дежурстве в ту ночь. Есть и еще один вариант – он кого-то покрывает.
– Кого? – С досадою спросил Фелиссандр, сосредоточенно сортируя бумаги по многочисленным папкам. – И главное – с какой целью?
– Молодец, правильные вопросы задаешь! – Похвалил его начальник. – А не как эти новички-ученички «почяму» да «зачем». Цель его вранья важна, это факт, но еще важнее причины. Тут тоже есть варианты: во-первых, это снова могут быть противники короля, желающие свергнуть его и низложить королевскую семью. Мятежники и бунтовщики. Но для чего тогда весь этот спектакль? Во-вторых, ты же в курсе, что драконы – те еще охочие до богатств коллекционеры. У них же там полдворца тайных комнат, наверняка набитых по самый потолок всякими ценностями. Возможно, кто-то к ним подбирался таким образом. Отвлекающий маневр, а?
– В-третьих, это могло быть невинное развлечение одного из принцев, – подхватил оживившийся Фелиссандр, в глазах которого заблестел интерес, – скучно им, паршивцам королевской крови, вот тебе и развлекуха с пуганием прислуги.
– Может быть, может быть, – равнодушно кивнул Рифант, – я предлагаю тебе четвертую версию – это все устроил тот самый маг, который так глупо проврался. Решил использовать ночную смену для каких-нибудь неразрешенных экспериментов. Намутил со своей магией и, как обычно, что-то пошло не по плану. А поскольку он такого не предполагал – заранее не продумал, что будет говорить. Растерялся, начал врать, но не убедительно.
– А может его и вовсе на дежурстве не было? – Задумчиво спросил Фелиссандр. Рифант медленно кивнул.
– Это он мог, свинтить куда-нибудь. Чтобы задрыхнуть, например. Или, предположим, к дамочке. Сладенькой и очень одинокой.
– Или он был занят. Прикрыванием высокородной задницы королевских кровей, – Фелиссандр ехидно прищурился, – скажем, эта самая зааад …
– Фелис, ты сейчас о королевской семье говоришь, – строго заметил Рифант.
– Ладно, ты ведь не донесешь, – отмахнулся тот, – допустим, некто королевских кровей пошел к своей любовнице – сам знаешь как любвеобильны эти драконы. Да что-то … хм … как ты любишь говорить, пошло не по плану. Королевского знахаря будить опасно – мало ли, вдруг он донесет кому-нибудь не тому? Вот и позвал мага.
– Словом, версий много, – Рифант встал и ткнул пальцем в Фелиссандра, – я хочу, чтобы ты все их изложил на бумаге. Сегодня же. Раз уж ты не в состоянии проводить допросы.