Размер шрифта
-
+

Летописец. Книга 3. Четыре наследника - стр. 11

– Дайруса. Интересный получился триумвират. – Как много нового порой узнаёшь в ответ на незначительный вопрос. Кэйрон уже не знал, что услышит дальше.

– Ненадолго. После избавления Дайруса от верной гибели союз распался. Гиемону достался флот, Урмасу – земли, Айварих остался у разбитого корыта. Посему он заместо Марции избрал Торию, затеял реформы, тем самым изрядно нам подсобив. Гиемону, дабы сделать дочь королевой, пришлось раздобыть племяннику трон, хотя пользоваться им долго Гиемон бы Дайрусу не позволил. Его замысел рухнул: пострадал не Дайрус, а Марция. Маэрина, проведав о делах мужа, затребовала его назад в Барундию по причине приезда Урмаса. Король Гиемон отправился восвояси, отдав армию в наши руки.

– В ваши? – Кэйрон решил бы, что это шутка, но шутить Захар не любил.

– Вестимо. Осталось наставить её на путь истинный.

– Грабить и насиловать? – Почти полгода именно эти «подвиги» составляли славу армии Гиемона.

– Разделять и властвовать, как завещал один древний правитель, – Захар невозмутимо посмотрел на Кэйрона. – Дабы возвратить власть, нам требовалось разделить страну на орды воюющих промеж собой солдат, крестьян, ремесленников, священников, женщин, детей. Все супротив всех. Люди утратили бы веру, их обуял бы страх и неуверенность в грядущем. Все винили бы в этом короля Дайруса. С его дозволения солдаты Гиемона разбойничали в стране, он в слабости своей и безумии не остановил кровавый разгул, его нерешительность раздирала страну на части. Имя Дайруса уже проклинают во многих городах и весях, как намедни проклинали имя Айвариха, а пред тем – Райгарда.

– Вы всё это проделали специально? – с любопытством спросил Кэйрон. Он до сих пор плохо понимал, как им столько удалось добиться.

– Мы уразумели, что чем более тягот у населения, тем менее люди верят королю и мешают нам. Ежели все возьмутся за оружие – даже простые вилы, – остановить их сможет лишь сила, которой Дайрус не обладает. Эктариане и зарианцы должны биться друг с другом, деревенские против городских, одно село против другого, горцы против помещиков равнин – только так мы могли возвратить отнятое у нас! – напористо закончил Захар. Его широкое лицо раскраснелось.

– Чем хуже, тем лучше, да? – король задумался.

Кэйрону доводилось слышать о планах Гиемона и Маэрины, придумывать свои – этот превосходил самые циничные идеи. А ведь сканты ещё и довели до безумия трёх королей! Да, они веками шли к власти! Кэйрон это понимал. Он сам был такой, они же буквально свернули горы, разверзли землю и околдовали целую страну. При этом никакого волшебства, Летопись не помогала им, лишь показывала силу древней магии тем, кто давно о ней забыл. Сделай они один неверный шаг, Летопись могла их погубить.

Страница 11