Размер шрифта
-
+

Лето вёльвы - стр. 29

Девочка захихикала, красочно представляя себе эту картину. Она внимательно посмотрела на деда и с надеждой спросила:

– Ты не сердишься?

– Да на что же мне сердиться прикажешь, маленькая вёльва? – наигранно возмутился он. – На то, что моя внучка дала сдачи дуракам? Так молодец. Хвалю. Понадобиться ещё – смело давай добавки. Или на то, что защищалась? Коли нападают – защищайся всеми доступными способами. Или на то, что не позволила себя обижать и унижать? И здорово, что не позволила, а смогла отстоять себя. Ну а что до чумазого вида, порванного платья и синяков, то это ерунда. Со временем научишься работать чище. До опустошения себя довела – вот это скверно. Но тоже поправимо. Научишься и контролю.

Снежана улыбнулась ещё шире. Волимир мазнул кончиком указательного пальца по маленькому тонкому носику и мягко скомандовал:

– А теперь в душ. Отмойся до конца и приведи себя в порядок. А я принесу новую одежду. Маленькая вёльва может поиграть в замарашку, если хочет, но ей больше к лицу блеск и красота.

Девочка согласно кивнула и соскочила с колен деда.

***

Снежана тряхнула головой, и по плечам густой волной рассыпались мокрые льняные пряди. Свежая футболка быстро намокла, впитывая влагу с волос. Неприятный холодок пробежался по коже. Девочка поморщилась. Прикосновение влажной ткани вызывало у неё чувство бесцветной тяжёлой липкости. Но фен она не любила ещё больше.

На кухне деда не оказалось. Снежана налила себе стакан простой воды, привычно полуприкрыв глаза, чтобы струящаяся прозрачная жидкость и блики света не заворожили её. Напившись, она различила тихие звуки, доносившиеся с крыльца. Ей стало любопытно.

– Вы понимаете, что ваша сумасшедшая чуть не покалечила нескольких детей?! – сдавленным, но от того не менее громким голосом возмущалась полная женщина.

Видимо для особой убедительности, она вертела руками, больше смахивавшими на свиные окорока, и пучила глаза на зависть всем окрестным жабам. Снежана, притаившаяся за приоткрытой входной дверью, мысленно пририсовала бабе пяточёк, копытца и перекрасила кожу в жабью. Пришлось зажать себе рот руками, чтобы не рассмеяться в голос. Дед смотрел на нежданную гостью сверху вниз. Лица его девочка не видела, но раздавшийся голос мог служить прессом на заводе по переработке старых машин:

– Вы медик?

– Нет, но…, – отрицательно колыхнулась всем телом женщина.

Она собралась сказать что-то ещё, но всё тот же железный и властный тон перебил её:

– Тогда прекратите ставить медицинские диагнозы моей внучке. Она совершенно здорова. И ни один человек не вправе заявлять обратное без официального заключения медицинской комиссии. Иначе это будет уже оскорблением и клеветой. Я такое не потерплю.

Страница 29