Размер шрифта
-
+

Лето с детективом - стр. 14

Гошка внезапно встал столбом, и она, задумавшись, налетела на него.

– Ты чего? – возмутилась Ирина, обнаружив, что в Гошкиных руках больше нет сумок с подарками. – Куда все подевал? Выронил?

Ее племянник шагнул в сторону. А там…

– Здрасте. Это я тут. Решил вас встретить. Можно?

Гришин! Стоит себе – красавчик – улыбается. В белых тонких штанах и такой же рубашке. Явно не на службе.

– Можно, – буркнула она. – Только зачем? Снова будете снимать с меня показания?

– Ирка, он бы снял с тебя одежду, – шепнул на ухо племянник и, заржав, умчался вперед…

– Как я мог тебя просмотреть, Ирина? – изумленно округлял глаза Гришин на ее балконе тем же вечером. – По одной дороге ходили в школу. Ездили одним маршрутом автобуса. Странно.

– В каких-то параллельных Вселенных вы существовали, ребята, – авторитетно заявлял Гошка.

Он все время отирался рядом. Наташа его подослала, чтобы ее глупая младшая сестра, не дай бог, ничего не испортила и не спугнула хорошего мужика. И Гоша тщательно контролировал все ею сказанное. Либо грозил кулаком, либо одобрительно кивал.

А ей было смешно. И хорошо. И спокойно. Задирая глаза к небу, она благодарила кого-то там невидимого, сумевшего все поправить в ее жизни и подарить мечту, которая сбылась…

Александр Руж

Цирк приехал

На Мадейре Аните нравилось все, кроме одноименного вина. Островитяне гордились им как главным национальным достоянием, и даже Алекс, доселе уважавший только традиционные русские наливки и ядреный заморский бурбон, пристрастился к местной выпивке. А Аните она пришлась совсем не по нраву. Переслащенная приторная жижа – что в ней хорошего? Впрочем, как любят говорить испанцы: para gustos colores – о вкусах не спорят.

В остальном же все здесь было замечательно. Клочок земли, затерянный в Атлантике между Европой и Африкой, благоухал зеленью и цветами: повсюду разливался аромат магнолий, орхидей, азалий и еще бог весть каких растений, неведомых Аните, но не ставших от этого менее прекрасными. На календаре значился июнь, и близость к самому теплому континенту должна была, казалось, обречь население островка, равно как и гостивших на нем путешественников, на страдания от невыносимого зноя. Однако климат на Мадейре удивлял своей умеренностью. Дневные температуры не превышали плюс тридцати по шкале Цельсия, что в непосредственной близости от океана и под сенью тропических деревьев отнюдь не вызывало неприятных ощущений.

Городок Фуншал с его белокаменными зданиями и вымощенными вулканическим камнем улицами очаровал Аниту с первого взгляда. Основанный четыреста лет назад, он долгое время был заурядной рыбацкой деревушкой, но по мере развития морского транспорта стал расширяться и приобрел статус крупного порта. Сейчас, в середине девятнадцатого века, в нем проживало около двадцати тысяч человек, но он выглядел куда более многолюдным из-за обилия вояжеров, делавших здесь остановки по пути из Европы в Америку и в Азию. Жизнь на острове бурлила, лица, не успев примелькаться, сменялись с калейдоскопической быстротой. Словом, было нескучно. И если б Анита с мужем и служанкой Вероникой прибыли сюда ради удовольствия, то лучшего места трудно было бы вообразить.

Страница 14