Летний ресторанчик на берегу - стр. 21
А потом по ковру в этой комнате ползали младенцы, и вскоре дети уже носились вокруг, и без конца появлялись и исчезали сезонные рабочие… Сколько она сварила овощных супов, сколько испекла яблочных пирогов и сколько разбитых коленок обмыла водой, сколько слез вытерла… Как часто ей приходилось отмывать пол, на котором оставались следы грязных резиновых сапожек. А сколько надо было приготовить тортов на дни рождения – шоколадных для Финтана и Хэмиша, лимонных для Иннеса, ванильных для Флоры… И сколько здесь было задуто свечек, развернуто рождественских подарков, выпито чашек чая…
И все это исчезло в мгновение ока, когда Флоре исполнилось двадцать три года, и она сбежала отсюда так быстро, как только могла. Она не в силах была думать обо всем этом, не хотела когда-либо возвращаться, а хотела лишь такой жизни, которая оторвет ее от прошлого, она не желала тонуть в семейной боли, заниматься домом, как от нее ожидали. Как ожидал от нее весь остров.
А теперь Флора стояла здесь, в темной, пыльной, нелюбимой кухне, держась за спинку стула и просто позволяя слезам течь по щекам.
Глава 8
Флора услышала приближение отца до того, как увидела его, – точнее, услышала лай его пса Бракена, почуявшего гостя, – и быстро отерла лицо.
Эк Маккензи всегда выглядел сильным человеком. Но теперь его синие глаза провалились, щеки покраснели от резких ветров на вересковых пустошах, а волосы под извечной твидовой шапкой поредели.
– Флора, – кивнул он.
Конечно, они разговаривали после похорон. Но лишь коротко. Флора звала его в Лондон, а он отвечал: «Хорошо, может быть, может быть».
Но они оба знали, что это означает: «Никогда, никогда».
– Ты ведь не насовсем вернулась?
Флора покачала головой.
– Нет, у меня здесь работа, – с готовностью сообщила она. – Но это ненадолго. Может, на неделю.
– Хорошо, – кивнул отец.
Флора отлично знала, что слово «хорошо» может значить для ее отца очень многое. На этот раз оно означало «ну и ладно, пусть все идет, как идет».
Они замолчали. Флора подумала, что если бы здесь была мама… она бы уже принялась хлопотать, заваривая чай, подсовывая всем печенье, хотят они того или нет, и создавая вокруг себя тепло и уют.
Но вместо этого все испытывали неловкость.
– Может, чая? – спросила Флора.
Это слегка помогло.
Они с унылым видом уселись за кухонный стол. Еды почти не было, и все вокруг казалось пустым.
– Ну и что за работа? – спросил наконец Финтан.
Слова как будто вытащили из него клещами.
– Хорошая, – ответила Флора. – Я приехала для переговоров с Колтоном Роджерсом.
– Ну-ну, желаю удачи, – фыркнул отец.