Лекарь. Книга третья - стр. 9
Полковник так и ждал в коридоре моего выхода до самого последнего пациента. Оказалось, что это были бойцы из Башкирии, видно спецназ местный, который послали воевать. Вот и переживает мужик, впрочем, уже напрасно. Думаю, через неделю большинство из них можно будет обратно отправлять, тем более их можно будет положить в комнату с моим артефактом, для быстрого выздоровления.
– Ну как они? – Спросил полковник, едва я вышел из комнаты с больными.
– Я когда-то говорил, что всё плохо? – Усмехнулся я. – Все скоро придут в норму.
– А что тогда так долго?
– Да потому что осколков куча, они под миномётным обстрелом загорали?
– Нет, под артиллерийским.
Лечение детей пришлось отложить на следующий день, всё равно не успевал. Только двоим тяжелораненым помог сразу, так как до утра они могли и не дожить, у обоих рак, причём он стремительно прогрессировал. На этот раз детей привезли из Японии. Они в войну не стали ввязываться, сообщив, что европейские разборки их не касаются, чем удивили весь мир. С другой стороны, руководство жителей страны восходящего солнца можно было понять, там что-то и китайцы зашевелились, а учитывая численность их армии, в случае нападения японцам будет не до России.
На следующий день, едва я приехал в больницу, как обнаружил неожиданный для себя подарок. Японских детей разместили в больнице, вчера я их всех даже не осматривал, только тех двоих, но насчёт них предупредили врачи, а вот сейчас мне удалось увидеть остальных. И среди этих ребятишек имелся одарённый, точнее одарённая.
К ней я решил подойти в последнюю очередь, нужно будет тоже к себе в ученицы брать. Оказалось, что всех детей привезли с одного города, и у всех одна и та же болезнь – рак. Только органы разные пострадали. Мои помощники уже трудились, но было понятно, что без меня они не справятся, слишком много сил уходит на очищение организма от такой заразы. Как бы то ни было, закончили довольно быстро, всех детей оставили на реабилитацию, так как они все скинули вес, а учитывая, что и до этого детишки не страдали излишками жира, то сейчас они были похожи на маленькие скелеты.
Радовало, что у всех иностранцев хватает мозгов привезти с собой переводчика, вот одного из них я захватил и отправился к девочке с даром.
– Добрый день, – присел я возле неё на стул.
Девочка попыталась подняться, но я не дал.
– Здравствуйте, господин врач, – перевели мне её лепетание, смешной язык.
– Ты сюда одна приехала?
– Нет, с мамой, она в гостинице вместе с другими взрослыми.
– Славно, славно. Хочешь так же как я научиться людей лечить?