Размер шрифта
-
+

Легенда о трёх братьях. Часть вторая: Трудное прошлое - стр. 26

– И что же там интересного. – не понимал Джексон.

– Слушай Джексон, ты собрался прожить всю жизнь в замке, как принцесса. – прикололся Майкл.

Лукас засмеялся, а Джексон надулся на своего младшего брата.

Вечером братья покинули замок, они отправились в деревню. Гром увидел, что братья покидают замок и он кинулся за ними. В деревне было многолюдно. Люди толпились возле разных лавочек.

– Скорее, это не праздник, а ярмарка или продажа чего-нибудь. – возмущался Лукас.

– А я вам говорил. – произнёс Джексон.

Внезапно Лукас увидел, какого-то странного мужчину: худощавого телосложения, в длинном плаще, со шляпой на голове. Он увидел, что на плече, этого мужчины сидел птенец-грифона с привязанной верёвкой на лапке. Люди за птенца-грифона предлагали различную цену: кто-то предлагал 200 монет, а кто-то в разы больше. Возмущенный Лукас подошёл к мужчине и рявкнул на него:

– Где вы взяли-этого птенца?

– Я развожу грифонов. – обманул мужчина.

Лукас прищурил глаза.

– Грифонов никто не разводит. Скорее всего вы украли этого птенца.

– Эй малец, либо ты покупаешь, либо отходишь от сюда. – рявкнул мужчина.

Лукас сверкнул красными глазами, с помощью телекинеза он не много приподнял мужчину и сказал:

– Продавать магических существ запрещено.

– Кто это сказал!? – в ярости рявкнул мужчина.

– На территории клана дракона и воющего волка все это знают. – сказал Лукас сверкая глазами на мужчину.

– Эй Лукас, куда ты ушёл? – кричал Майкл.

– Я здесь. – крикнул Лукас.

Майкл подошёл к брату.

– Что ты здесь делаешь?

– Да, вот поймал преступника. – ответил Лукас.

Майкл обратил внимание, что мужчина висел в воздухе.

– Эй, эй, я не никакой не преступник. – полез мужчина в карман и неожиданно для Лукаса и Майкла он кинул им в лицо какой-то порошок.

Братья тёрли глаза руками. Лукас отпустил мужчину висевшего в воздухе. И мужчина кинулся бежать прочь.

– Он убежал. – кричал Лукас.

– Сейчас догоним. – вытирал глаза Майкл.

Лукас и Майкл побежали за мужчиной по его следам. Увидев Джексона они крикнули:

– Побежали за мужчиной, он продавал птенца-грифона.

– Продавал птенца. – непонимающе произнёс Джексон.

Братья пробежали мимо Джексона, он следом побежал за ними.

– Стой! – сердито кричал Лукас.

Мужчина рванул в глубь леса, чтобы спрятаться, но он запутался в ветвях деревьев.

– Попался. – крикнул Лукас, оказавшись с братьями около мужчины.

– Долго же ты бежал. – запыхался Майкл.

– Отпусти птенца. – рявкнул Лукас.

– Хорошо, хорошо. – в панике говорил мужчина.

Мужчина отпустил птенца-грифона, развязав верёвку на его лапке. Птенец подлетел к Лукасу.

Страница 26