Легенда о Горностае - стр. 6
Вдруг что-то изменилось. Казалось, клетку озарил свет из невидимого источника. Ян Бао заподозрил, что это снова какая-то магия, но хозяин тоже замер и посмотрел куда-то ему за спину.
Маленький Парчовый Барс обернулся и увидел, что в шатер вошел еще один зритель.
Незнакомец был тоже из варваров. Его плоское лицо и светлые длинные волосы не оставляли никаких сомнений. Но этот чужестранец был не прост. Сразу заметно, что у себя на родине он занимает большое положение.
Варвар был юн, не старше девятнадцати лет. Одет в длинную дорогую накидку, вроде тех, что носят кочевники из предгорий северо-запада. Накидку явно шили по фигуре, она сидела на владельце как вторая кожа.
Лицо у юного варвара было холодное и невозмутимое. Такое выражение лица ожидаешь увидеть у опытного жреца-заклинателя, мастера единоборств или профессионального игрока в маджонг. Голову венчала шапка, отороченная все тем же снежно-серебристым мехом, что и воротник накидки. Однако в одежде не было ни бусинок, ни пряжек, ни еще каких-нибудь варварских украшений. Длинные, до лопаток светлые волосы были завязаны в простой хвост.
Легко, словно танцуя, светловолосый варвар подошел к клетке и начал разглядывать пленницу.
Хозяин тоже заулыбался. Он почуял богатого гостя.
– Как вам мой трофей? – осведомился он, – Не правда ли, хороша? Она пока не продается. Но если в вашем вкусе, можете остаться с ней на ночь. Не покидая клетки, разумеется. Я не думаю, что это будет для вас проблемой. Делать такое в открытую – нормально для вас, варваров.
Тигрица тоже заметила нового зрителя. Сначала она сощурилась, затрепетала ушами. А потом снова подскочила к прутьям, схватилась за них и запричитала, не стесняясь своей наготы.
– Сэнэкэн! Сэнэкэн! Хайчачи, бэлэчиру!!..– Кричала великанша из клетки. Тяжелые полосатые уши тигрицы трепетали словно две огромные бабочки. А ее прекрасные зеленые глаза смотрели на светловолосого удивительно жалобно, – словно кошка на хозяина.
Но чужеземец молчал.
Шерсть на голове варварши начала опускаться, а глаза погасли.
– Не понимает! – произнесла она уже на местном наречии с особо жутким северным акцентом и страшной горечью в голосе, – не понимает – ничуть! Учэ!!
Светловолосый едва заметно поклонился и направился к выходу из шатра.
Ян Бао последовал за ним, стараясь не озираться. Ему вдруг стало противно после всего, что он только что здесь увидел. Уши горели от стыда. Хотелось уйти под любым предлогом и куда угодно.
И такой предлог нравился ему больше других.
Уже на пороге Ян Бао успел расслышать, как за спиной лязгнула цепь и застонала женщина-тигр.