Размер шрифта
-
+

Ледяное сердце. Наследие предков - стр. 29

И вот настал тот час. Мы сидели за круглым столом и уже как минуту все молчали. Интай закрыл нас от прослушивания, накрыв тишиной.

– Что ты хотел нам сказать?– Первым нарушил тишину Интай.

– Я хотел поговорить об остальных артефактах.

– Мы отправляемся в новый поход?– Среди всех присутствующих, только у Интая было превосходное настроение. Он сидел и довольно улыбался.

– Все мы знаем, на каких островах следует искать артефакты. Я еще раз изучил нашедшие нами, бумаги отца. И должен сделать вывод, что синий шар уже нашли до нас и похоже он у Темных. Я полагаю, они охотятся на них, так же как и мы. Наша цель опередить их. Артефакт, который на острове гномов, как уже известно, тоже у них в руках.

– Так. Артефактов семь, как и островов. У них два точно. У нас три. Остается еще два.– Интай протянул руку к бумагам отца и прихватив их стал читать.

– Да. Еще два. Это желтый шар и красный. Желтый, находиться на Пустынном острове. Вот только, как искать артефакт в огромной песочнице?

– Насколько я знаю, там есть пару городов геодов.

– Да. Столица Шардер и еще пару маленьких городков неподалеку от Шардера.

– Может, артефакт следует искать в столице?

– Может. Ни одного намека. Единственное, что я хотел сказать, это про небольшую подсказку оставленную отцом. Я понял, что должна быть карта. Вообще когда – то были карты ко всем артефактам, но их уничтожили, скрыв все пути к нахождению и понятия настоящего. Есть шанс найти карту у геодов. Они народ, который, как и грифоны держащийся от всех на расстоянии. У отца часто упоминается одна книга, на древнем языке. Я обыскал всю библиотеку за это время и все у императора. Но ничего не нашел.

– Возможно, ее вообще уже не существует.– Подала голос я.

– Возможно.– Ледяной посмотрел мне в глаза.

– Что в этой книге?– Интай продолжал перебирать бумаги, внимательно всматриваясь в них.

– Я сам не знаю. Возможно карты, указания. Возможно, просто художественная книга, но со скрытым смыслом.

– Было бы здорово ее найти.– Интай наконец отложил все бумаги и придвинулся ко мне.

– Как называется эта книга? Как выглядит? Она может быть в любой библиотеке на любом острове, это колоссальная работа. Мы ее можем, искать целую вечность.

– Согласен с Линой!– Провозгласил Интай.– Думаю проще отправиться к геодам и порыться в песках.

– Рыться в песках тоже можно вечность. Книга называется « Грудл Бирмэ », что означает – колыбель времени. Как выглядит, я не знаю, я искал по названию. Нашел только две книги на древнем, но все не то.

– Хорошо. Я предлагаю отправиться на пустынный островов и попросить доступ к библиотеке. Можно разделиться,– предложил Интай,– например кто- то будет рыться в книгах, а кто- то в песках.

Страница 29