Ледяная колыбель - стр. 14
Теперь эта улыбка исчезла.
– Все гораздо хуже, чем я думал, – проворчал Фенн. – Небеса взбаламучены огромной бурей, которая бушует на горных вершинах. Готов поспорить, что эта буря никогда не утихает, вечно подпитываемая войной этих противоположных ветров.
– Мы сможем пересечь этот хребет? – спросил Грейлин. – Особенно после того, как остались без одной из наших маневровых горелок?
Фенн бросил взгляд на Даранта, который кивком предложил судонаправителю высказать свое мнение. Тот вздохнул и пожал плечами:
– Есть только один способ это выяснить. Никто никогда не перелетал через эти вершины. Мы будем первыми.
– Вовсе не обязательно, – возразил Джейс.
Все повернулись к нему.
Он объяснил:
– Рега – рыцарь-исследователь, давший название этим горам, – отправился во вторую экспедицию, намереваясь пересечь Драконий хребет, только в тот раз он путешествовал по воздуху, на корабле под названием «Огненный дракон», названном в честь этих вершин.
В глазах у Фенна промелькнул их обычный насмешливый блеск.
– Да, но насколько я понимаю, из того второго похода он так и не вернулся.
– Верно, – мрачно признал Джейс.
Никс толкнула его локтем:
– Ты должен рассказать им о том, о чем сказал мне тогда, на средней палубе.
Грейлин потрясенно застыл.
– На средней палубе? Никс, что ты делала снаружи?
Она пропустила этот вопрос мимо ушей.
– Скажи им, Джейс.
Ее друг кивнул и повернулся к остальным:
– У меня было достаточно времени, чтобы прочесть большинство исторических документов, относящихся к Пустошам, – написанных теми немногими людьми, которые отважились исследовать эти ледяные просторы. Один из них утверждает, будто существуют людские кланы, которые обитают за Драконьим хребтом.
Дарант кисло хмыкнул.
– Какие еще кланы? Кто способен здесь жить?
Брови Джейса озабоченно сдвинулись.
– Согласно «Анналам Скри» – книге, захваченной в гджоанских архивах, – некое «потаенное племя людей преопасных, что обитают средь диких зверей и чудищ ужасных».
– Ничего себе, – пробормотал Фенн.
Джейс повернулся к бушующему горизонту:
– Говорят, Рега прочел этот самый труд и отправился на поиски этих племен во время своей второй экспедиции.
– Из которой он так и не вернулся, – вновь напомнил им Фенн.
Прежде чем кто-либо успел ответить, с другой стороны рулевой рубки донеслись топот тяжелых сапог и громкие голоса. Дверь в главный коридор распахнулась, и внутрь ворвалась толпа людей во главе с бронзовой фигурой Шийи. Хоть и изваянная из твердого металла, двигалась она легко и грациозно. Сверкающие стеклянные глаза окинули взглядом собравшихся в рубке. Судя по темным пятнам, покрывавшим ее скромное платье, Шийя вместе с остальными осматривала остатки быстропламенной горелки. Вероятно, они полагались на ее значительную силу при разборе обломков. Когда Шийя вошла, свет лампы отразился от контуров ее лица, но выражение его оставалось непроницаемым.