Леди из подворотни - стр. 7
— Сначала академию закончи. Уверен, ты забыла, что через три дня у тебя начинаются занятия.
— А вот и не забыла, — оскалилась я в ответ. — Как только сделаю артефакт, который вчера придумала, так сразу и пойду к мисс Хендерс, закажу пару новых брюк и две рубашки к новому учебному году.
— Лучше я сам закажу, — покачал головой дед. — А то знаю тебя, ты можешь в фартуке и рабочих перчатках на занятия пойти. Ладно, расскажи, что там за артефакт?
Конечно я рассказала, ведь всегда делилась с Хасимом своими идеями. Некоторые он оценивал очень высоко, а потом даже сам находил на мои работы покупателей, ведь артефактор без диплома не имел права продавать свои работы. Но это официально, а так заказчиков у меня хватало даже среди студентов. Но там была мелочь. Дед же занимался реализацией поистине уникальных моих артефактов. Правда ни разу так и не сознался, кому он их продаёт.
— Интересная задумка, Мари, — сказал он, подперев голову рукой. — За неё мы выручим немало. Не сомневаюсь. Хватит и на новые туфли, и на красивую сумку, да и в твою копилочку немало упадёт.
Да, я копила на открытие своей мастерской. А ещё мне искренне льстило, что Хас уважает меня за целеустремлённость и серьёзность. Даже жаль, что он мне не родной. Окажись Хасим моим настоящим дедом или даже отцом, я была бы счастлива.
2. Глава 2. Взаимные угрозы
Наша академия магии и колдовства не была ни элитной, ни уникальной, ни хоть чем-нибудь знаменитой. Все её достоинства заканчивались на том, что она располагалась в приморском городке. Учились тут в основном местные ребята. Хватало и детей мелких аристократов, и студентов из простых семей. А вот представителей высшего дворянства сюда ни разу не заносило. Ведь те, кто мог себе позволить обучение в столице, учились именно там.
Потому новость о том, что к нам перевёлся сын графа Диварта, прогремела в академии, подобно мощнейшему раскату грома. Конечно, сразу за этим поползли самые разные слухи. Ведь аристократу в боги знают каком поколении, сыну одного из богатейших людей страны просто нечего было делать в нашей глуши. Их семье принадлежали половина заводов королевства, производящих магмобили. Более того, леди Диварт занимала должность министра образования. Их сына никак не могло занести к нам. Это просто не-воз-мож-но. И всё же, занесло.
— Говорят, он капитально проштрафился, и его сюда попросту сослали, — сообщила Лила, моя единственная подруга, когда мы встретились с ней у входа в учебный корпус в первый день занятий.
— Вполне возможно, — кивнула я. И, усмехнувшись, добавила: — Бедолага, теперь наши местные красотки откроют на него настоящую охоту. Он ещё не знает, куда попал.