Леди Искусительница - стр. 27
Она улыбнулась.
– Господи. Если похищение вашей заклятой врагини не привело вас в хорошее расположение духа, боюсь, Гарри, вы утратили способность радоваться. В таком случае хорошо, что две ваши помолвки ничем не кончились, как вы считаете? Подумайте, что за жизнь была бы у бедняжек. Особенно… у леди Поппи, не так ли?
Едва закончив, Кейт тут же пожалела о сказанном. Она увидела, как побелели его губы, и обхватила себя руками.
Когда он шагнул к ней, от страха по спине у нее пробежали мурашки.
– Вы хотите вывести меня из себя?
– Разве?
Его глаза, эти мягкие небесно-голубые глаза, сделались горячими, как пламя.
Гарри стоял так близко, что Кейт могла чувствовать его дыхание на своей щеке.
– Вы хотите, чтобы я отобрал его у вас? – спросил он. – Таковы ваши вкусы, приобретенные за прошедшие годы? Может быть, вы хотите, чтобы я властвовал над вами? Связал вас, взялся за стек? Я знаю, есть женщины, которым нравится, когда им причиняют боль, стегая по попке. Как насчет этого, Кейт? Вы этого хотите?
Комната вдруг стала ледяной, Кейт перестала дышать. Кровь отлила от ее лица, комната пошла кругом.
– Спасибо, Гарри, – сумела выговорить она, внешне оставаясь совершенно спокойной. – Наконец-то вы заставили меня радоваться тому, что я не убежала с вами.
Гарри отступил, как если бы она ударила его.
– Черт, Кейт, я обрадовался в тот же день.
Поспешно выйдя, он захлопнул за собой дверь. Кейт опустилась на стул, ее колени дрожали. Единственное, что утешало ее, – она видела, как дрожала его рука, когда он, уходя, взялся за ручку двери.
Она долго не двигалась с места, в голове шумело. Гарри был прав. Она зашла слишком далеко и получила по заслугам. Она поднесла к глазам свои руки – они тоже дрожали, вот только она не знала отчего. От гнева? Страха, желания? Как ей узнать это, как отделить одно от другого?
Ей надо бежать. Безумное противоборство между ними будет только усиливаться. Ей нечего ответить на его вопросы, а он, судя по всему, не может ответить на ее. Он определенно не смог бы сказать ей, почему кто-то думает, будто она связана с чертовыми «львами». Он будет выводить ее из себя, возбуждать ее, и это плохо кончится. А в ее жизни и так хватает всяких бед.
Прерывисто вздохнув, Кейт положила локти на стол и уронила на них голову. До сих пор она позволяла Гарри брать верх. Пора покончить с этим. Ей надо выбраться отсюда, и она станет единственной, кому это удастся.
Прежде всего она спрятала свечи и кремень. Как голодный ребенок, которому дали поесть, она не могла поверить, что получит еще. Приподняв доску рядом с сероватым ковром, она засунула под нее свои запасы и передвинула стол так, что эта доска оказалась под ним. После этого она обыскала комнату в надежде найти какие-нибудь инструменты, оружие или просто уязвимые места.