Леди и некромант. Часть 2. Тени прошлого - стр. 26
Теснились у ограды могилки бедняков, часто наползая одна на другую, и потому выставленные на них кресты цеплялись друг за друга, создавая причудливую сеть из холодного металла.
Ближе к центру могилы становились роскошней.
Кресты сменялись гранитными глыбинами, на которых любящие или не очень любящие, но общественного мнения опасающиеся родичи высекали положенные случаем слова. Появлялись оградки и кадки с цветами. Порой встречались и лавочки.
В самом центре белыми горбами возвышались мавзолеи.
В общем, ничего интересного.
Ричард прошелся вдоль и поперек, но и тени беспокойства не почуял. Кладбище было до того благостным, что хоть пикники устраивай.
А вот у ограды его встретили.
- Мне почему-то подумалось, что вы сюда заглянете, - заметил лойр Шаннар, сбивая с лацкана невидимую пылинку. – Чтобы некромант да мимо чужого кладбища прошел…
- Чем могу быть полезен?
Солнце медленно сползало к западу, и пусть дни летом длинны, но все равно не стоило тратить время попусту. И надо было сразу идти к старому, но нет, любопытство помешало.
- Это мне хотелось бы понять, чем я могу быть полезен. А заодно уж принести извинения за то, что первая наша встреча прошла… скажем так, не слишком удачно.
Извинения?
Этот?
Хотя… не стоит воспринимать всерьез то, что сказано сугубо из вежливости.
- Боюсь, у вас сложилось обо мне несколько превратное впечатление… - лойр Шаннар ступил на дорожку из желтого гравия.
Дорожки были узкими.
И чистыми.
Да и сами могилы… ни одной заброшенной, а значит, за кладбищем неплохо следят.
- Я был несколько раздосадован вашим… неуместным вторжением, но после сообразил, что вы могли подумать…
От него пахло цветами. Не резкий аромат, женственный, но не сказать, чтобы вовсе уж женский.
И наряд сменить успел. Оно и верно, в бархатных камзолах на кладбище неудобно. А куртка пусть и глядится нарочито простой, но вот шитье это серебряной нитью Ричард узнает.
И шита она, наверняка, не из телячьей кожи.
Перевязь.
Пара клинков, судя по затертым рукоятям из родовых, а значит, стоящих куда больше, нежели все золотые побрякушки, от которых лойр Шаннар не стал избавляться.
- Как мне кажется, понять превратно вас было сложно, - Ричард положил руку на эфес сабли.
Может, и не потертая, и не родовая, но вряд ли у этого хлыща сыщется нечто подобное. И мысль эта грела. Все ж Ричард, как ни крути, был довольно честолюбив.
- Отнюдь… - его разглядывали с живейшим любопытством. – Вот, скажем, представьте… некая особа крайне настойчиво пытается добиться встречи с вами по вопросу в сущности пустяковому… помнится, я ставил визу на ее ходатайстве, поэтому у нее не было ни малейшего повода искать новой встречи. Однако же…