Леди Элизабет - стр. 62
– Как она могла? – выдохнула Элизабет, широко раскрыв глаза.
Она с трудом представляла мужчин и женщин, предававшихся столь странному делу после свадьбы, и ей тем более не хотелось участвовать в этом самой. Сама мысль о том, что отец занимается тем же с королевой, приводила ее в шок. Конечно, Элизабет лишь смутно понимала смысл слов Кэт, но они казались ей пугающими и крайне неприличными.
– И она сделала это с двумя джентльменами?
– Боюсь, что да, – ответила Кэт.
– С обоими сразу? – уточнила Элизабет.
– Господь с вами! – воскликнула Кэт. – Такие дела творятся наедине. Всегда!
– И теперь ее за это посадили под домашний арест? – с ужасом спросила Элизабет. – Что это значит?
– Это значит, что она не в тюрьме, но ее не выпускают из покоев, – объяснила Кэт.
– И она там надолго?
– Пока король не решит, что с ней делать, – медленно проговорила Кэт.
– Но ей же не отрубят голову? – дрожа, спросила Элизабет.
– Откровенно говоря, не знаю, – искренне ответила Кэт. – Будем за нее молиться.
Элизабет ненадолго задумалась.
– Мою маму предали смерти за то же самое? – спросила она мгновение спустя.
– Да, именно в этом ее обвиняли, но я в это не верю, и вам тоже не следует. Я убеждена: она ни в чем не была виновата.
– Но мой отец поверил, – возразила Элизабет.
– Против нее сочинили достаточно убедительные доказательства, которым поверили многие. Но она отважно защищалась на суде, и, как я вам уже говорила, ее врагам в итоге пришлось признать, что это был лишь повод от нее избавиться. И я нисколько не сомневаюсь, что ваш отец-король ни при чем. Это дело рук мастера Кромвеля, да упокоит Господь его душу, – именно он намеревался убрать ее и всех ее приближенных, ибо они стояли на его пути.
– Он был злой человек! – выпалила Элизабет.
После развода короля с принцессой Клевской она с радостью узнала, что государственный секретарь, обвиненный в ереси, отправился на плаху.
– Да, но он за это поплатился. Он совершил роковую ошибку, привезя в Англию принцессу Анну, чем навлек на себя гнев врагов.
– Он получил то, что заслуживал, – сурово заявила девочка. – Он убил мою маму.
– Не думайте об этом, – мягко проговорила Кэт. – Все равно ничем не поможет. Молитесь лучше за королеву и за упокой души вашей матери. И за Томаса Кромвеля, ибо в том состоит ваш христианский долг. А пока давайте праздновать Рождество. Жизнь слишком коротка, чтобы хандрить попусту!
– Боюсь, Элизабет, что у меня для вас плохие новости, – внезапно призналась Кэт.
Элизабет сидела в классной комнате за столом, который этим морозным февральским утром придвинули ближе к огню, и выписывала пером в тетради аккуратные буквы прописью. Она уже раньше заметила, что Кэт чем-то слегка подавлена, но думала, что гувернантка занята проверкой ее арифметических примеров.