Лебедь и дракон - стр. 16
В роскошном лабиринте залов и гостевых комнат ориентироваться было довольно сложно. Роза заблудилась, свернула в узкий коридор и оказалась в тупике. Оставалась только расшатанная винтовая лестница, которая вела к круглой, облупленной дверце на самом верху. Из ржавеющих перил высовывались болты. Ступеньки скрипели. А грязная, обшарпанная дверь плотно прилегала к стене. Такое убожество было неуместным среди окружающей мишуры и пышного убранства. Почему эту лестницу не починили, а дверь не покрасили? Мара могла купить любые побрякушки и драгоценности, могла придать своему жилью сказочный вид, а один единственный угол во дворце даже прибрать не соизволила.
На ступенях валялись сухие листья и обрывки шерстяных тканей. Слуги даже не потрудились выбросить этот мусор. Может, кто-то нарочно принес сюда засохшие тюльпаны и обглоданные рыбьи косточки. Все это походило на какой-то загадочный ритуал. Роза хотела подняться наверх и посмотреть, что же прячут за этой дверью. Она уже встала на шаткую ступень, но тут откуда ни возьмись вынырнули два расторопных пажа и преградили ей путь.
– Не ходите туда, госпожа! – прошепелявил один из них. Лицом он казался мальчиком лет семи, а вот его голос звучал хрипло и капризно, как у больного старика.
Оба пажа были щупленькими и хрупкими, как две восковые свечки. Просторные рукава их костюмов болтались на подобие рваных парусов. Зеленые шапочки с кисточками придавали мальчишкам нечеловеческий облик. Озорные глаза выдавали забияк, но при этом сдвинутые, кустистые брови на детских лицах говорили о злом нраве этих ребят.
Роза пропустила их предупреждение мимо ушей и хотела шагнуть дальше, но второй паж с быстротой молнии очутился на ступень выше девушки и заслонил собой узкий проход.
– Туда нельзя, – прохрипел он. Его голос звучал еще противнее, чем у первого.
– Почему? – спросила Роза, выпрямившись во весь рост и показывая своим видом, что здесь госпожа она, а не какие-то карлики.
Двое малышей в зеленых шапочках сразу поняли свою оплошность и позабыли про дерзкий тон.
– Вас уже давно ждут на балу, – запел первый паж слащавым, медоточивым голоском.
Его товарищ бесцеремонно схватил Розу за руку и потащил в противоположную от лестницы сторону. Принцесса едва успела обернуться, чтобы взглянуть на таинственную, дверь, хранимую, словно запретный ход в иной мир, прежде чем расторопные пажи увлекли ее в другой коридор, подальше от искушения раскрывать чужие секреты. Роза не переставала удивляться нахальству этих гадких шалопаев. Как их только держат на службе? Надо сделать выговор Маре.