Размер шрифта
-
+

Лавка старинных диковин (сборник) - стр. 38

Землянин что-то выкрикивал на ходу. Когда он приблизился, Бернстейн разобрал: «Горяченькие! Остренькие!»

Продавец сосисок!

– Здравствуй, – сказал уличный торговец. – Я Сэм. А где остальные?

– Ты о ком?

– О тех, кто бежал с Земли. О последних переселенцах.

– Ничего не понимаю… Кому и зачем понадобилось бежать с Земли?

– Приятель, да ты в себе ли? – с изумлением спросил Сэм. – Неужто не знаешь, какая беда стряслась с нашей несчастной родиной?

– О чем вы, черт бы вас побрал?!

– Атомные бомбы. Цепная реакция. Погибла вся планета.

– Погодите-ка, – проговорил Бернстейн, – такого просто не может быть. В моем мире была холодная война, но она закончилась, больше никто никому не угрожает атомными бомбами. Ядерный апокалипсис – это просто фантастика.

– Если бы так! Именно он и случился.

Для Бернстейна это было уже слишком. Он попятился от Сэма, повернулся и побежал.

Он мчался по улицам древнего города, потом по равнине. Выбиваясь из сил, пересек каменистую пустыню.

А ведь такой итог можно было предвидеть. Он описан Брэдбери в рассказе «Будет ласковый дождь».

Наверное, уже не осталось времени, чтобы предотвратить гибель собственного мира.

Едва не падая от изнеможения, Бернстейн добрался до каменной арки. Вернее, до того места, где она стояла раньше. На груде камней сидели двое. Марсианка и землянин.

Бернстейн узнал Иллу. Мужчину он прежде не видел, но догадался, что это капитан Йорк.

– Что случилось с аркой? – спросил Бернстейн.

– Я ее снес, – ответил Йорк. – Илла мне помогала.

– Но зачем?

– Чтобы не допустить существования твоего мира.

Бернстейн присел на камень рядом с Йорком и Иллой.

На голове у него не было шлема – верно, остался в городе. Похоже, он больше и не понадобится.

– Так что же, мой мир исчез?

– Его и не было никогда, – ответил Йорк. – Я об этом позаботился.

– Нет, он существовал!

– Как бесплотная фантазия, не более того. Если честно, невелика потеря. По словам Иллы, твой мир был не из самых достойных.

– Это был отличный мир! – возразил Бернстейн.

– Но несовместимый с этим, – сказал Йорк. – Я бы не хотел жить в такой Вселенной, где на Марсе нет воздуха и воды. Тогда бы здесь не было Иллы! И меня тоже.

– Понятно, – проговорил Бернстейн. – Очевидно, здесь выживают наиболее приспособленные галлюцинации.

– Похоже на то, – согласился Йорк, обнимая Иллу за плечи.

Он выглядел очень довольным собой.

– А как насчет остальных ребят? – спросил Бернстейн. – Как насчет моей экспедиции?

– Что за ребята? Что за экспедиция?

Бернстейн на миг лишился дара речи.

– У тебя будет достаточно времени, чтобы во всем разобраться, – пообещал Йорк. – А сейчас давай прогуляемся к большому каналу.

Страница 38