Лавка Сновидца - стр. 115
Я с удивлением посмотрела на Аба: обычно такой сдержанный, а здесь почти кидается на мать. Его щёки заливал румянец, кулаки сжаты под столом. Видимо тётя Валенсия достаёт не только мою маму.
– Придержи язык, сын, – раздалось тяжёлое с той стороны, откуда мы пришли. В проходе стоял Пинч – отец Абрафо. – А с юным Сновидцем у нас будет отдельный разговор. Не просто так же мы его позвали в свой дом.
И с грохотом захлопнул за собою двери.
Глава 20
Двери с грохотом закрылись, и я остался один против целого клана Пинчей. В этот момент я понял, как мечтаю оказаться даже не на собственной кровати дома, а рядом с машиной снов, которая даст не только отдых, пусть и с рокочущими снами, но и защиту при случае. Здесь же я полностью беззащитен перед своими потенциальными партнёрами.
Пинч-старший сел во главе стола, наложил себе картошечки и мяса из большего блюда, полил брусничным соусом. Соус стекал медленной струйкой, как чуть запёкшаяся кровь. Меня слегка передёрнуло. Затем он молча начал есть, с интересом – нетипичным, живым интересом! – меня изучать. За столом стояла тишина.
Наконец, Пинч поел, аккуратно вытер рот салфеткой, взял бокал с вином:
– Во-первых, я должен сказать тебе спасибо. Как-то лично не получалось.
Я невнятно промычал в ответ и пожал плечами.
– Не прибедняйся, Дементий. Мало кто поступил бы так, как ты. Достойно, по-честному. – Он оглядел бокал, покачал вино, наблюдая за жирными разводами на стенках. – Мало кто, да. Разве что твой отец. Видимо это у вас в крови, Сновидцы.
– Вы давно знаете моего отца? – это вырвалось случайно, я совершенно не планировал его ни о чём спрашивать. Можно я верну свои слова обратно? Нет? Жаль.
– Давно, – Пинч не изменился в лице, продолжая изучать вино. – Он чуть старше, я у него многому учился в плане техники. Талантливый мастер…
– Но?
– В смысле? —Пинч сделал вид, что не понял меня. Но мне уже стало любопытно.
– Талантливый, но – вы не договорили.
Он усмехнулся.
– А дотошный как тёща. – на слова Пинча тётя Валенсия скривила губы, но промолчала. – Талантливый, но слишком самонадеянный. Рассчитывал, что сможет конкурировать с новыми технологиями, уверял, что классические мастера и их сны ничто не может заменить. Как мы видим по итогу, он оказался неправ.
Он выпил своё вино и поставил пустой бокал на стол. После этого Валенсия и Абрафо оживились и продолжили трапезу. Мне же кусок в горло больше не лез.
– Я всегда считал, что отец любил эксперименты больше, чем проверенные годами решения, – озвучил свои наблюдения я.
– Возможно в последние годы он и стал иначе смотреть на мир, но – поздно. Конкурентную борьбу он проиграл. – Пинч взял со стола несколько виноградин и начал закидывать их себе в рот по очереди. – Прости, что я так прямолинейно, но судя по тому, что я видел сам, и тому, что рассказывал мой сын – ты другой.