Лаура и король - стр. 62
– Мне необходима рапира. И, если Вы согласны, соперник в спарринге.
Некоторое время слуга ошеломленно молчал, пару раз открывая и закрывая рот и порываясь что-то сказать, но все же в итоге пересилил себя, и кивнув, произнес:
– Прошу следовать за мной. Все оружие хранится в павильоне.
***
Спустя десять минут я стояла, примеряясь к балансу оружия, которое выбрала. Это была легкая рапира, весившая не более пятисот грамм, с остро заточенным четырехгранным клинком, способным с легкостью проткнуть насквозь, и чашевидной гардой, украшенной сложной вязью узоров. Впрочем, сейчас острие рапиры было закрыто специальным наконечником, для безопасности тренирующихся. Максимум что оно могло сделать – оставить неприятный синяк на теле. Сделав несколько выпадов, я убедилась, что она для меня идеальна.
Напротив меня встал слуга, в руках у которого было аналогичное оружие. Одев специальные перчатки из тончайшей замши, облегающие руки, как вторая кожа, сделав церемониальный поклон и встав в начальную позицию, я ждала, что он первым сделает выпад, как это часто делал мой наставник, но увы… выпада не последовало. Слуга встал в оборонительную позицию и, кажется, вознамерился побыть просто манекеном для отработки ударов, что меня изрядно развеселило.
Я шагнула вперед, сделав пробный укол, который слуга легко парировал, в свою очередь все же наступая на меня. Ленивый выпад, который не сделал бы чести даже младенцу, и мой ответный, неожиданно резкий, заставивший противника стремительно отпрыгнуть назад.
– Так мы будем сегодня фехтовать?
– Как скажете донна, – промямлил слуга.
Следующие десять минут напоминали что угодно, но только не спарринг. Я наступала, но мой противник ушел в глухую оборону, и практически не атаковал в ответ, видимо боясь причинить вред. Движения его были столь медлительны, что я могла бы закончить поединок за пару секунд, но… другого противника у меня не было.
– Нападайте! Ну же! – Слуга снова сделал вялый, легко предсказуемый выпад, который я без труда отбила. Нет, так дело не пойдет.
Сзади раздались одинокие звонкие хлопки, распугавшие птиц, что сидели в кроне ближайших кустарников. Пернатые с недовольным чириканьем сорвались с места, и перелетели подальше.
– Браво, Лаура! Не знал, что Вы фехтуете. Может быть вы согласитесь, чтобы я стал вашим партнером? – на меня смотрели искрящиеся весельем и каким-то затаенным предвкушением голубые глаза Элиана Гвиди.
– Граф… Какая неожиданная встреча…
– Ну почему же, я практически ежедневно прихожу сюда тренироваться. Деско, – обратился граф к слуге, – принеси мою рапиру.