Размер шрифта
-
+

Лаура и король - стр. 56

– Скажи, Велия, а что ты слышала о магии королевского рода? – я сильно рисковала, задавая такой вопрос. И все же…Я ни от кого, даже от своих учителей, не слышала о ней. Жаль только тогда не удосужилась поинтересоваться, почему.

– Думаю, как и ты, ничего. – Велия смотрела спокойно, и кажется, мой вопрос ее не удивил. – Знаешь, я тоже задавалась этим вопросом, но тетя сказала мне, что королевский род традиционно не раскрывает свою магию. И я не думаю, что она лгала.

Хмм, как интересно. Что же у них за магия такая, что говорить о ней запрещено и никто ничего не знает? Права была Тереза, короля окружает слишком много загадок.

***

Наш разговор прервал стук в дверь.

– Донны, – в комнату вошла Лина, служанка Велии. – Монна Альба велела передать, что собирает всех девушек в общей гостиной.

Переглянувшись и поблагодарив служанку, мы поспешили вниз.

– Как думаешь, это как-то связано с ночным происшествием? – едва слышно проговорила Велия, идя рядом.

– Не думаю, мне кажется, тут что-то другое.

Как оказалось, я была права.

Монна Альба, чопорно сложив руки на коленях, сообщила нам, что уже завтра вечером состоится конкурс талантов, на котором каждая из девушек должна будет продемонстрировать королю что-то свое.

– Подумайте, в чем вы сильны. Что получается у вас лучше всего. Чем вы сможете поразить Его величество, – вещала нам Альба. – Быть может, пением, танцем или декламированием стихов. А может вы хорошо рисуете или вышиваете?

Дав нам всем проникнуться сказанным, она продолжала:

– Каждая из вас до вечера должна сообщить мне, что будет представлять на конкурсе. Не переживайте, если вам понадобится что-то из атрибутов, мы все предоставим.

Девушки зашумели, обсуждая услышанное, и монну Альбу тут же обступили с вопросами. Я же задумалась, что могу продемонстрировать на конкурсе. Пение? Да, я пела, но вряд ли слишком хорошо. Про музицирование и говорить было нечего, как и про вышивание, которое я терпеть не могла. Танцы? Танцевала я не плохо, но не думаю, что остальные танцуют хуже. Ну не стриптиз же королю показывать. Боюсь, он не оценит. Если только… Мысль возникла внезапно, но я тут же поспешила отбросить ее. Да нет, какой это талант. Хотя… В любом случае, время подумать у меня еще было.

Глава 11

Весь оставшийся день мы были предоставлены сами себе. Девушки разбрелись, разбившись по двое-трое – кто-то гулял в парке, кто-то предпочел остаться в покоях, чтобы обсудить услышанное и начать готовиться к предстоящему конкурсу. Я же изнывала от безделья. Велия отправилась в библиотеку, относить книгу. Приглашала и меня, но я вежливо отказалась, и мы договорились встретиться позже. Гуляя после обеда по парку, выбирая тенистые его уголки, куда не проникал летний зной, я то и дело видела вдалеке мелькавшую средь крон деревьев крышу королевской усыпальницы, и невольно пыталась сложить из кусочков хоть какое-нибудь подобие целостной картины. Но увы, паззл не складывался. Слишком много белых пятен в нем было. Отбросив неуместные мысли о том, что, по сути, меня не касалось, если бы не неуемное любопытство, я пошла дальше, обогнув дворец, и оказавшись с обратной его стороны. Здесь было больше тени, и деревья выглядели гораздо старее тех, что раскинулись с фронтальной, парадной стороны дворца. Их огромные раскидистые кроны надежно укрывали от палящего солнца, даря столь желанную прохладу и тень. Бредя по одной из дорожек, и раздумывая о том, что продемонстрировать на завтрашнем конкурсе талантов, я вышла к тренировочной площадке, укрытой от чужих взглядов густыми высокими зарослями кустов. Сейчас здесь никого не было, лишь небольшой каменный павильон в дальней ее части говорил о том, что это место бывает обитаемо. Невольно усмехнувшись, я поспешила назад. Кажется, я уже знаю, что буду показывать.

Страница 56