Курсовая - стр. 6
– И что дальше? – Мне стало реально интересно!
– А дальше они смутили умы наших женщин, – тоскливо протянул Ла-Шавоир. – Почти весь женский персонал дворца проникся к ним нежными чувствами. Но эти черствые эгоисты отвергли наших прекрасных дев и даже высказались на тему их несоответствия вкусам эльфийского народа!
Я немного подумала и решила, что понимаю «черствых эгоистов». Вот только вопрос: почему местные дамы прониклись прелестью эльфов? Они ведь не извращенки… Ну, теоретически.
– Это странно, – честно признала я.
– Более чем, – кивнул Феликс. – Брожения умов продолжались. Девушки не могли нормально работать. Смена персонала ничего не дала – спустя некоторое время появлялись те же симптомы.
– А эльфов проверяли?
– Конечно. – Он поморщился. – Никаких результатов. Но как итог – парализована почти вся инфраструктура дворца. Чем дальше – тем хуже. Потому правитель и решил воззвать к Маэжи. Богиня посоветовала вправить дамам мозги и вытащила вас.
– А тогда зачем вы мне втолковывали, будто я тут для того, чтобы сделать их красивыми?!
– Это официальная версия, – высокомерно оглядел меня Ла-Шавоир. – Эльфов тоже проверите.
– А их зачем? – От такого поручения я вообще в осадок выпала.
– Гудвин так сказал.
От этой новости я споткнулась и полетела бы на мостовую, если б Феликс не успел поймать. Впрочем, он тут же меня отпустил. Правда, руки брезгливо отряхивать не стал. Вот… зеленый!!!
– Кто?!
– Гудвин Ла-Дашр, правитель Зеленого сектора, – с легким недоумением посмотрел на меня сопровождающий.
Приехали!
– Великий и Ужасный? – слабым голосом уточнила я.
– Ну почему же, – пожал плечами управляющий. – Может, и великий, но ужасным его назвать нельзя. Наоборот, очень внушительный и привлекательный. Дам интересует.
Я прикинула, что для этого народа может скрываться под характеристикой «очень привлекательный», и содрогнулась! Кстати… если человекоподобность тут некрасива, то полагаю, сам Феликс среди соплеменников считается довольно страшненьким. Какая прелесть… Все шиворот-навыворот!
– Куда меня поселят? И станут ли учить? Пойму ли я вашу письменность? Будут ли какие-то гарантии безопасности? – закидала я вопросами Феликса.
Тот потряс головой и сказал:
– Все потом! Для вашего спокойствия одно могу сказать сразу. Вам ничего не угрожает, более того, вы не первая переселенка. Понимание языка и письменности даруется при переходе. Межмировые порталы, в один из которых вы и угодили, переносят только нужных миру существ, потому им и оказывается всяческое содействие на месте прибытия, так сказать. У нас давно разработана программа адаптации, которая решает и вопрос с письменностью тоже, не волнуйтесь. Но в нашем случае все пойдет немного по-другому.