Курсантка с фермы. Книга вторая - стр. 37
— Откуда мне знать, что ты не такой же, как он?
— Ты меня все-таки поцеловала тогда, — проговорил центаврианин, склоняясь к моему лицу. — Значит, не так уж плохо думаешь обо мне.
— Не так уж плохо – не равно хорошо, Малейв.
— Знаю, — кивнул он, и я почувствовала его дыхание на своем лице. — Ты мне не доверяешь, побаиваешься, но при всем при этом тебя ко мне влечет. Такая вкусная смесь эмоций… Может, взбесим моего дядю и закрутим курортный роман?
Дожила! Высокородный центаврианин предложил мне встречаться!
Я так поразилась, что даже не смогла сразу отказать, лишь вяло оттолкнула мужчину. Он не стал меня удерживать, но и отпустил неохотно. Мне потребовалось некоторое время, чтобы взять себя в руки. Окинув центаврианина нарочито строгим взглядом, я сказала:
— Браво, Малейв! Ты не уступаешь своему дядюшке! Вы что, пари заключили, кто первый меня соблазнит?
— Никаких пари.
— Да неужели? Сразу два предложения от центавриан, да еще и из одного Рода – это слишком. Я хоть и младшая, но не дура. Отойди от меня и дяде передай, чтобы тоже ко мне не приближался. Нашли игрушку…
— А ты изменилась, — заметил Ли. — Стала более дерзкой, смелой, держишься иначе.
— Военные академии меняют людей.
— Нет, не меняют, просто обнажают то, что ранее было скрыто.
Я фыркнула.
— Один поцелуй – и сразу связь, — продолжил размышлять Малейв. — Это очень интересная реакция… Ну же, Нина, признай, что тебе тоже хочется изведать, каково нам будет в постели и как проявит себя дальше наша связь.
Я еще раз фыркнула. Он о постели заговорил!
— Товарищ высокородный центаврианин, идите-ка вы подальше со своими предложениями!
— Никуда я не пойду, пока ты не ответишь, почему так лицемерно себя ведешь.
— Я?! Это ты лицемер!
— Аргументируй. Или не можешь?
— Еще как могу! Ты прикидываешься милым и добрым со мной, когда тебе это выгодно, а как только выгода кончается, становишься чопорным морозильным автоматом… да и не хочу я тебе ничего объяснять, просто не подходи ко мне больше, понятно?
— А если я отвечу, что странности моего поведения вызваны тем, что ты мне очень нравишься? — протянул Малейв, по-кошачьи склонив голову набок. — Да, нравишься, и понравилась сразу, с первой встречи.
— Раз я понравилась тебе сразу, что же ты не начал ухаживать за мной по-настоящему? К чему были все эти проверки, неожиданные появления? Ты мог бы помочь мне, Малейв! Мог бы оградить от всего этого, от тестов и проверок! Ты бы не отправил меня в Военную академию, если бы я тебе нравилась!
— Вот как раз потому, что ты мне понравилась, я и отправил тебя туда, — заявил Ли, шагнув ко мне. — Братья тебя испортили: растили, как один из цветочков с фермы. А что требуется от цветочков? Цвести и радовать глаз. Но ты не цветочек. Ты – ленивая, изворотливая, подозрительная землянка!