Размер шрифта
-
+

Курортный роман по-драконьи - стр. 38

– Меня начальник просил привезти именно отсюда, – недоуменно отвечаю.

Я не ожидала, что нужная улица будет такой темной.

– Слушай, может, тогда днем съездим сюда?

– Днем жарко. Лучше вечером.

– Там темно, как в заднице у…

– Дракона? – заканчиваю за подругу.

– Ага, тут даже темнее, чем на той улице на Эксторе, где ты живешь.

– Там мое повышение, – я сжимаю кулаки, глядя в темноту Шамайской улицы. – Ну, или прибавка к зарплате.

Конечно, вряд ли стоит ожидать чего-то подобного от того волка, на которого я работаю. Но покажите мне того, кто ни разу не подлизывался к боссу?

Я стою, переминаюсь с ноги на ногу. Кажется, пересечешь эту светлую черту перед аркой – и на тебя свалятся все чудовища.

На секунду улавливаю на себе чей-то взгляд. Но здесь столько народу, а мы стоим посреди улицы, что на нас постоянно кто-то да смотрит. Но тот отголосок жара, который я испытала рядом с Найджелом, вновь вспыхивает внутри.

В конце концов, моя сущность проснулась… И не попрется же за нами Найджел?

Был бы с нами мужик. Настоящий мужик. А то нам и вовсе попадается то волк, который в театр сбежал, то дракон, у которого все мысли в районе хвоста.

– Эллен, я хочу тебе сказать одну вещь, – поворачиваюсь к подруге. – Если хочешь, то можешь не идти со мной. Но помни, я очень любила запечатлять тебя на постфоне.

– Ты обалдела? Конечно, мы идем. В конце концов, мы женщины, всю жизнь живущие на Эксторе. Что нас может напугать?

Ну, я промолчу про всю жизнь, но она права.

Мы вступаем под арку, и темень смыкается позади нас.

Бредем по брусчатой дороге, оглядывая здания. Здесь и маленькие уютные кафешки, и букинистические магазины, и даже небольшие магазины одежды. Приветливые продавцы выглядывают из дверей, зазывая нас к себе.

Мне кажется, что вот-вот к нам выскочит кто-то из ближайшей подворотни и предложит купить драгоценности по дешевке или еще чего.

Вскоре темный участок сменяется освещенным, а мы выходим на рыночную площадь. Здесь почти то же самое, что и на главной улице – полно народу, пытающегося что-то продать.

Мы даже немного закупились. Нашли довольно-таки милый магазинчик одежды. И как раз я купила парочку коротеньких юбок из такой ужасной ткани, что, кажется, они едва доживут до конца отдыха.

Странное чувство, что за нами кто-то следит, никак не хочет покидать меня. А еще мне показалось, что в толпе мелькнул Конрад. Хотя он точно ушел в театр.

Вскоре мы находим нужный магазин – “Морепродукты тетушки Устиньи”.

* * *

В воздухе витает травяной аромат. Мы сидим в небольшой комнатушке, полностью забитой специями и чаем. В этом милом домике нас встретила милая старушка с очень приятной внешностью, какая только может быть у троллей. Обычно они огромные, грузные, с обнаженными клыками. Но эта маленькая, щупленькая. Сплошная безобидность, если не смотреть в ее глаза, цепкий взгляд которых выдает в хозяйке ушлую торговку.

Страница 38