Размер шрифта
-
+

Курортная прелюдия к браку - стр. 3

Ну слава богу!

На смену страху пришло облегчение вместе с сильной усталостью. К тому моменту, когда Делия всплыла на поверхность, она чувствовала слабость во всем теле и с трудом смогла вдохнуть. Глаза невыносимо жгло, но она смогла увидеть, что девочку благополучно подняли на пристань.

Но теперь, похоже, помощь понадобилась самой Делии. Она кашляла, ловила ртом воздух и била руками по воде, пытаясь дотянуться до корпуса яхты или до чего-нибудь еще.

– Спокойствие, – послышался рядом с ее ухом глубокий мужской голос, и одновременно с этим ее обхватила сильная рука. – Я тебя поймал.

Заметив на этой руке три неглубокие кровоточащие царапины, Делия поняла, что поранила мужчину ногтями, когда отчаянно пыталась за что-то ухватиться.

Музыка стихла. Теперь тишину нарушали только голоса, доносящиеся с пристани. Пострадавший ребенок лежал на досках. Владелица плавучего дома, которая когда-то работала медсестрой, стояла на коленях рядом с девочкой и приподнимала ее корпус, пока та откашливала воду. Вокруг них стояли родные девочки и остальные люди с роскошной яхты. Было очевидно, что они испытывают сильное облегчение. Переполненная чувством благодарности к мужчине, который спас девочку и ее, Делия прижалась спиной к его сильному твердому телу. Подол ее сарафана плавал в воде, и она вдруг испытала чувство неловкости. Ведь под ним на ней были крошечные трусики, и ее голые бедра прижимались к его бедрам.

– Ты в порядке, Делия? – снова раздалось рядом с ее ухом.

Сейчас, когда она снова обрела способность здраво мыслить, она узнала этот голос. Она слышала его почти каждый день в течение последнего года. Главным образом по телефону.

Этот голос принадлежал ее боссу Джегеру Макниллу.

– Да, я в порядке, – пробормотала она, затем закашлялась.

Разумеется, смущаться было глупо, поскольку она нырнула в воду для того, чтобы спасти ребенка. И все же ей было ужасно неловко оттого, что, когда ей понадобилось произвести на него впечатление своим профессионализмом, она выглядит как мокрая кошка, которая к тому же поцарапала своего спасителя.

Не будь она когда-то им увлечена, возможно, ее тело сейчас не дрожало бы от возбуждения. Она боялась, что если попытается отплыть в сторону, то может пойти ко дну. Ее удивило, как далеко она уплыла от пристани. За ними она заметила катер, который Сирил отправил встречать Джегера. Должно быть, он прибыл, когда она ныряла.

– Держись за мои плечи, – сказал он, повернувшись к ней лицом. – Я дотащу тебя до пристани.

Делия посмотрела в его голубые глаза. Она думала, что за два года их знакомства привыкла к его красоте, но ошиблась. Она по-прежнему находила его сексуальным. Его темные волосы были длиннее, чем раньше, словно ему было некогда сходить к парикмахеру, щеки и подбородок покрывала щетина.

Страница 3