Куплю твою любовь - стр. 4
— Уйду. Но и ты отправишься следом за мной.
— Я лучше в пекло спущусь!
— Значит, в пекло. Вдвоем, — громко смеется.
Его смех отражается от кафельных стен.
Я осторожно смотрю на него. Хриплый смех Бекетова меня пугает.
Еще больше пугает меня лицо мужчины — вмиг изменившееся, со странным торжествующим выражением в глазах.
Словно доволен, потому что я сказала именно то, что он ждал от меня услышать.
— Киллер и первосортная лгунья! — смакует свои слова. — Из нас выйдет отличная пара.
— На что ты намекаешь?
— На то, что я знаю настоящую правду, — его ухмылка становится острой. — Всю правду.
— Поясни, о чем идет речь. Я не понимаю, на что ты намекаешь!
— Намекаю? Нет, говорю, как есть. Ты беременна не от Дитмара. Ты не трахалась с ним!
— Ошибаешься. Ночь была просто невероятной, а ты… ты фантазируешь больше необходимого.
— О нет, я не фантазирую. Мне понадобилось много времени, чтобы выследить близнецов и выпытать из них правду.
Вся моя бравада испаряется в тот же миг!
— Боже! — округляю глаза. — Неужели ты пытал Дитмара?
— Можно сказать и так.
Склонив голову, Бекетов смотрит на меня с каким-то странным, почти безумным обожанием и клокочущей ненавистью.
— Близнецы забавные. Пришлось подождать и потрудиться, чтобы подловить их там, где никто не помешал нам поговорить начистоту.
— Дитмар остался жив?!
Бекетов скрипит зубами. Ему не нравится, что я переживаю за другого мужчину. Но я слишком хорошо знаю, что цена чужой человеческой жизни для Глеба не дороже одной выкуренной сигареты.
Мне не хотелось бы становиться причиной, по которой кто-то умер или пострадал очень сильно…
Дитмар просто подвернулся под руку, я не желаю ему зла!
— Жив или нет?! — спрашиваю настойчиво. — Знаешь, он не так уж виноват. Я сама захотела сбежать с ним!
— Я лишь пригрозил, что буду добиваться правды весьма настойчиво, продемонстрировал… свои средства, пообещав применить их на одном близнеце в присутствии другого. Дитмар сразу же бросил свои понты, не захотел, чтобы его брату вредили. Младший Бергер во всем сознался. Во всем! Так что, Анна-Мария, ты стала отменной лгуньей! Глядя мне в глаза, врала! Я почти поверил…
Я совсем запуталась. Голова кругом.
Взбесившиеся гормоны еще больше тормозят мыслительный процесс, радуясь появлению Глеба.
Пытаюсь быть разумной.
Он, что, притворялся расстроенным?
Разыгрывал непонимание?!
Да как он вообще на такое способен?!
— Для чего тогда эти вопросы и спектакль?! Если ты якобы знаешь всю правду?! Для чего?
— Всего лишь хотел посмотреть, как далеко ты можешь зайти во вранье, желая поквитаться за свои обиды. Оказалось, очень, очень далеко.