Размер шрифта
-
+

Купи меня - стр. 29

Да хоть и так. Величайшая глупость для такой, как я, ревновать к призракам прошлого.

Он ведет ладонью по моей груди, выкручивает и тянет соски, и я опять издаю низкий хриплый стон. Фальшивый, как он считал еще вечером. И, похоже, ничего не изменилось — Грант больно кусает меня в плечо, давая знать, что по-прежнему не верит.

Его рука спускается ниже, и мои ноги предательски быстро раздвигаются, но он продолжает исследовать укусами мою шею и выводить круги подушечками пальцев на моем животе возле пупка.

— С радостью раздвигаешь ноги, но не желаешь даже рассказывать, какой дьявол разбудил тебя среди ночи?

Это была проверка. И я опять ее не прошла.

Жаркий шепот чередуется укусами, пока я извиваюсь, зажатая в тиски его рук и припечатанная к его телу. Впервые в жизни так отчаянно хочу целоваться и стонать, чтобы окончательно потерять голову, но не рядом с ним. Эта потребность слишком похожа на другую мою ошибку, которая стоила мне всего.

И вот почему мистеру Гранту незачем втираться в доверие. Мы не подружимся. И в душу мне лезть не надо. Пусть остается там, где он сейчас. За моей спиной. Просто самый великолепный мужской экземпляр — и сейчас я имею в виду только его тело, — который мне попадался.

Изворачиваюсь и касаюсь пальцами его члена под боксерами. Грант впивается в мою талию, и у него сбивается дыхание. Тоже фальшиво, мистер Грант.

Он вжимает мои бедра в себя, не позволяя мне двигать рукой по его члену, а сам все-таки касается моего клитора. Наконец-то. Господи!

Правда, недолго.

Не церемонясь, без подготовки, он просто проводит по мне пальцами, смачивая, а после вводит в меня. Я стону, он — снова недоволен. Снова слишком влажно.

— Может, ты просто нимфоманка, Жаклин?

Я бы узнала об этом гораздо раньше и уж точно еще до первой встречи с вами, мистер Грант. Незадача в том, что так меня вштыривает только ваша близость, будь она неладна.

Но закатайте губу. Я никогда вам в этом не признаюсь.

— Раскусили, сэр. Я обожаю заниматься сексом. Разве это плохо?

Он не отвечает, продолжая трахать меня пальцем, и с каждой секундой от быстрых сильных движений я забываю алфавит. Склонения. Свои долги. Времена глаголов… И, о боже, я убью его, если сейчас он уберет свою чертову руку.

Он не убирает.

Впервые он дает мне то, в чем я так сильно нуждаюсь. Меня буквально подбрасывает на кровати от первого всплеска удовольствия. Я вскрикиваю и выгибаюсь. А он не прекращает, и даже теперь злится. Хотя я проваливаюсь в бездонный колодец наслаждения, и кричу теперь в полный голос. И это уничтожает призраков прошлого. Всех, каких только можно отыскать в этой спальне, в которую каждый из нас пришел со своим роскошным багажом.

Страница 29