Купи меня - стр. 17
Сэр Генри несколько долгих секунд молчал, прожигая брата злым взглядом, а затем стремительно покинул гостиную, хлопнув дверью так, что я, испугавшись, подпрыгнула на месте. И, кажется, этим выдала себя. Потому что оставшийся в помещении джентльмен резко повернулся и уставился на портьеру, за которую я спряталась за секунду до того, как туда устремился его взгляд.
«Пронесет?» – подумала с надеждой.
«Нет!» – ответила реальность, когда мужская рука резко отодвинула портьеру прочь и явила моему взору сэра Итана собственной персоной.
5. Глава 5
Это дало мне возможность разглядеть мужчину ближе.
Красивый. Даже, я бы сказала, жутко красивый. Темные как смоль волосы, собранные в хвост, чуть удлиненное благородное лицо с резкими скулами и твердым подбородком. Очерченные губы, неприязненно поджатые в этот момент, и глаза, взгляд которых не предвещал мне ничего хорошего.
Он узнал меня, и я поняла это, когда во взгляде, кроме раздражения, появилась уже знакомая пренебрежительная насмешка.
– Мало того, что вы отвратительно танцуете, так еще и подслушиваете чужие разговоры? – резко спросил он и вошел в комнату, заставив меня отпрянуть назад, сделав несколько шажков.
– Сэр! – возмутилась я. – Вас не учили, как надо разговаривать с леди?
Понимая, что он зол из-за брата, я пыталась дать ему возможность разойтись со мной без взаимных упреков и недопонимания. Вот что, спрашивается, ему стоило сделать вид, что он ничего не слышал, и покинуть гостиную, дав даме возможность сделать это же через несколько минут? А ведь я ему посочувствовала и почти начала симпатизировать!
Мужчина огляделся по сторонам, явно издеваясь.
– Увы, – мгновение спустя перевел он взор на меня, пожав широкими плечами. – Я не вижу здесь леди.
– Как и я джентльмена, – парировала резко.
Дернулась, чтобы пройти мимо, но он преградил мне дорогу, нависая и подавляя своей мощью. Очень высокий, неприлично красивый и еще более наглый, чем его брат. Теперь мне было понятно, почему Генри такой! Видимо, берет пример со своего братца, подражая ему в изысканности манер.
– Пропустите. Меня уже ждут! – произнесла я повелительно. А он и не подумал сдвинуться с места. Стоял такой огромный, заграждая собой пространство перед портьерой.
– Не желаете извиниться, мисс? – спросил меня мужчина. – За то, что не предупредили о своем присутствии до того, как было поздно.
– Я вас умоляю! – Я закатила глаза. – Что такого важного я услышала? – и впилась в его лицо долгим взором. – Если у вас проблемы с братом, меня это совершенно не касается. Сами воспитывайте этого, – я хмыкнула, – сэра.