Кулинарные сказки - стр. 7
– Конечно, чего ему, яйцу, будет, да к тому же ещё и волшебному! – грустно размышлял юный путник, прислушиваясь к нарастающему бормотанию в своём пустом желудке. – Как бы мне лучше к нему обратиться? Эй, Яйцо? Нет, звучит как-то грубо. Хм… Любезное Яйцо? Или – уважаемое? Да, уважаемое, пожалуй, сойдёт…
Принц замедлил шаг и откашлялся.
– Хм… кхе-кхе… Послушайте, уважаемое Яйцо!
Волшебное Яйцо его не замечало, и Оливье остановился.
– Уважаемое Яйцо! Не согласитесь ли вы… сделать передышку, что ли?
Но Волшебное Яйцо знай себе двигалось вперед.
– Так нечестно! Я устал! – начал ныть принц. – Ноги гудят! И я есть хочу!
Но Волшебное Яйцо – ноль внимания.
Тогда и Оливье сердито замолчал.
Быстро темнело. Солнце мелькало уже не над головой, а сбоку, за стволами деревьев. Вскоре скрылось и оно. Если бы не тихое сияние безмолвного проводника, измученный принц давно плёлся бы наугад.
Внезапно Волшебное Яйцо скользнуло на землю, сверкнуло – и замерло. Оливье сонно огляделся. Он был внутри какого-то сарая, в который забрёл в полудрёме – да сам и не заметил, как.
В углу громоздился ворох сена. Принц рухнул на него – и мгновенно заснул.
Глава 5, в которой и куры ошибаются
«Цыпа-цыпа-цыпа! Цып-цып-цып!»
Голодному принцу снилось, что он – большая белая курица. И вот ему принесли целую миску вкуснейшей каши! Но только-то он расправил крылья и подлетел к ней, собираясь клевать – как сразу проснулся.
Утреннее солнце светило сквозь щели в старых досках. А вокруг Оливье суетились… самые настоящие куры. Они топтались и кудахтали, нетерпеливо поджидая свою кормилицу. «Цыпа-цыпа-цыпа! Цып-цып-цып!» – весело покрикивала она совсем рядом, за стенкой курятника.
Принц вскочил, удивлённо осматриваясь: «Где это я? Как я сюда попал? И куда подевалось Волшебное Яйцо?»
«Цып-цып-цып!» В дверном проёме показалась маленькая тётушка-колобок в белоснежном чепце с оборками и пышных ситцевых юбках.
– Э-э-э, да у нас тут, похоже, вылупился цыплёночек! – воскликнула она неожиданным басом, привычно засыпая в кормушку курам распаренное пшено. – Доброго утречка, сударь мой! Я – матушка Мела́нж.
Хозяйка курятника приветливо улыбнулась:
– А вас, дорогой гость, как звать-величать?
– Оливье. Просто Оливье, – скромно ответил принц. – Я… я… Я – путешественник.
Оливье вертел головой, немного озадаченный пропажей своего волшебного проводника.
– Хорошее это дело, путешествовать. Цыпа-цыпа-цып! Кыш-ш-ш! – весёлый басок хозяйки слышался то из одного угла курятника, то из другого: матушка Меланж собирала яйца в круглую корзиночку.
– Я вообще-то не один путешествую, – продолжил принц Оливье. – У меня тут ещё попутчик был. Он, знаете, немного странный… Скорее, и не попутчик даже, а вещь такая… волшебная, в общем, вещь.