Кукольный театр. Детская энциклопедия - стр. 4
Бриоше и его кукол (особенно проделки Полишинеля) парижане действительно очень любили. Причем все парижане – ремесленники, буржуа, мушкетеры и гвардейцы кардинала. Даже сам король приглашал его развлекать свою семью. Например, в 1669 году кукольный театр Бриоше три месяца играл для короля и его детей во дворце Сен-Жермен.
Бриоше был кукольником замечательным. Его марионетки (см. «Марионетка») производили на зрителей потрясающее впечатление. Казалось, это не куклы, а очень маленькие люди. Однажды Бриоше играл свои спектакли в Швейцарии. Здесь еще не видели таких кукол. А нужно сказать, что в то время Швейцария «славилась» инквизицией. Сразу же после представления, на котором Бриоше показал удивленной публике своих кукол, умевших все – говорить, петь, смеяться, плакать, танцевать, шутить, прыгать и кривляться, кукольника вместе с куклами отвели в магистратуру, где предъявили обвинение в колдовстве. Свидетели утверждали, что видели и слышали, как маленькие существа, «которые могли быть только дьяволами», разговаривали друг с другом и двигались без участия человека. Бриоше судили, и если бы не ум и изворотливость кукольника, его слава и участие верного друга капитана Швейцарского полка, то Жана Бриоше сожгли бы вместе с куклами.
Но этого не случилось, и Жан Бриоше смог передать свой титул «короля марионеточников» сыну Франсуа, которого парижане ласково называли Фаншоном. Фаншон превзошел своего отца, и даже теоретик классицизма поэт Буало обессмертил его имя в одном из писем, адресованных великому французскому драматургу Расину.
Бунраку
Старинный японский кукольный театр с уникальной техникой представления: каждый из главных героев управляется тремя кукловодами. Четвертый участвующий в спектакле рассказывает саму историю и произносит все диалоги. Пятый участник спектакля играет на трехструнном музыкальном инструменте – сямисэн.
Название «Бунраку» произошло от имени известного владельца театра кукол из города Осака середины XVIII века (его звали Лемура Бунракукена), оно стало нарицательным – так начали называть любой кукольный театр Японии. Фактически этот вид театра известен с XV века как нингио-дзерури (нингио – театральная кукла, дзерури – рассказ под музыку).
С Бунраку (а вернее – дзерури, возникшим намного раньше) связано имя великого японского драматурга, которого часто называют «японским Шекспиром». Это Тикамацу Монзаемон (1653–1724), написавший более ста пьес для кукольного театра. Они были так популярны, что впоследствии их стали играть и в драматических театрах.