Кукла его высочества - стр. 4
– Вы слышите, лийр маг? – повысил голос стражник, откашлявшись. – Прибыл подарок его высочеству.
Я думала, он по кристаллу связи разговаривает, а оказалось, просто кричит, чтобы его в соседней комнатушке услышал дежурный маг-телепортатор. За полупрозрачной дверью мелькнула темная высокая фигура, и маг подал голос:
– А мастер Рейс?
Стражники пытливо посмотрели на меня, переглянулись и ответили:
– Нет. Она одна.
Со стороны дежурки донесся печальный протяжный вздох, и через секунду оттуда выскочил худощавый растрепанный парень.
– Схлопнулся телепорт, – вполголоса горестно сообщил он. – Не понимаю, что произошло! Попытался удержать и выправить – не выходит! Что же случилось с мастером Рейсом?
Он перевел вопросительный взгляд на меня и моргнул.
– Здравствуйте, – неуверенно сказал маг.
Я моргнула в ответ. Как раз подходящий момент, чтобы как можно правдоподобнее объяснить свое появление… Я снова моргнула. Вообще-то у меня очень быстрая реакция, чем и горжусь, но сейчас из головы внезапно выпрыгнули все знания итерстанского языка, которые я старательно загружала в себя через магиуроки последнюю неделю. Так что я промолчала. Неожиданно проснувшаяся интуиция подсказала с беседой не спешить, а понаблюдать за тем, как будут развиваться события. Странно, никто не спешил меня арестовывать, даже не допрашивали, зачем и как я появилась во дворце.
Мельком оглядела себя: руки-ноги на месте, ногти-волосы тоже, отлично, в телепорте никакой части меня не осталось, уже легче! От платья, правда, оторвались банты, но исчезли они аккуратно, со всеми ниточками…
– Добро пожаловать в Итерстан, – продолжил парень и как-то криво дернулся, должно быть изображая полупоклон.
Я моргать перестала: вылупила на мага глаза и даже дышать забыла от изумления.
– Она это… не сломалась? – задумчиво произнес старший из стражников, и все трое мужчин посмотрели на меня с нездоровым интересом.
А я… я торопливо подняла руку к лицу: проверила, на месте ли сережки. Уф, обе были вдеты в уши, большое облегчение. Мне бы только из этого зала выйти, а то он мне все порталы исказит, тогда и отследить путь можно будет…
Молодой маг нервно дернул плечом и поправил на груди медальон с встроенным в него кристаллом магической связи.
– Лийр Термонт, – волнуясь, произнес он. – Пришел… пришла… пришло… – Маг в смятении посмотрел на меня и сформулировал: – Доставлен подарок от мастера Рейса.
– А сам мастер? – после краткой паузы донесся глухой голос.
– Увы, – всхлипнул дежурный маг.
То ли он слишком чувствительный, то ли это его косяк, что бедного неизвестного мне мастера Рейса разметало по телепортам. Или нет? Что-то я не совсем понимаю, что здесь происходит. Я прибыла вместо этого долгожданного Рейса? В смысле это я его… хм… с пути столкнула? Э-э… неудобно-то как! А главное, небезопасно. Самое время незаметно удалиться, но каким образом?! Трое мужчин продолжали неотрывно смотреть на меня, но не ругались и не угрожали, и то ладно. А почему, кстати? Почему меня не берут под стражу? То, что я не мастер Рейс, очевидно. То, что я не подарок от мастера, вроде тоже. Я огляделась: где этот загадочный предмет, о котором они все толкуют?