Размер шрифта
-
+

Кто кого ещё поймал? - стр. 13

"Давай, сделай рывок… Пожалуйста, улетай!" – судорожно думал я, не зная, чем закончится этот вечер.

"Я без тебя никуда не пойду!" – вдруг отчетливо услышал ответ. Только не вслух, а так же, как иногда общался с сестрой через артефакт. Приятный женский голос поразил, очаровал и, казалось, разом поднял со дна души всю нежность, так усердно скрываемую годами.

– Банши сбежала от этой мелочи? – переспросил Рик, не поверив моим словам.

– Да, и я обязан ей жизнью! – твердо ответил я, а Мой гордо выпрямилась на моем плече, словно начала понимать, что говорят о ней.

– И как так получилось? – поинтересовался Ричард, скрестив руки на груди.

– Я отвлекся, доставая мелкую из-под камня, – не удержался и почесал мой за ушком, – банши подкралась, а как только это существо увидело крикливую нежить, зарычало, и та сбежала в ужасе…

– Даррен, а как же твои слова, что мы убиваем нечисть, а не экспериментируем с ней? – припомнил мне недавнюю обиду молодой мракоборец.

– Но она живая и достаточно разумна. Как охотничья собака или лошадь… Их же приручают? Так почему это существо не имеет права стать домашним? – В мыслях представилась картинка, как я стою на постаменте посреди площади и громко вещаю собравшемуся народу. Они смотрят мне в рот, стремясь уловить каждое слово, а потом бросаются помидорами и тухлыми яйцами… 

О том, что я слышал ее мысли, говорить пока не стал.

– А еще стоит упомянуть ястребиную и соколиную охоты, – продолжил я, внезапно почувствовав в себе талант оратора. 

Мой забавно раздула ноздри и расправила крылья, словно изображала птицу.

Восприняв это действие как угрозу, истеричный кабатчик подхватил со стола глиняную миску и швырнул в нас, пытаясь сбить мою подружку.

Я немного отклонился в сторону, и посудина, вскользь зацепив молодого охотника, врезалась в стену и разлетелась на куски.

– Убейте наконец-то эту тварь и дайте спокойно поужинать! – подал голос хмурый торговец, сидевший за столом в углу.

Охотники в очередной раз приосанились, готовые к действию.

– Позвольте мне рассчитаться, и мы уедем немедленно, – попытался я заключить мировую сделку.

Ричард тяжело вздохнул, покачал головой, а вслух сказал:

– Уезжай, Дар, но учти: встретимся еще раз – и слушать мы больше не станем. Призвание охотника – убивать тварей, а не натаскивать их против нежити. Мы так не поступаем. – Он задумчиво потер подбородок и добавил: – Или убей свою зверушку и поехали с нами на стрыгу. Решать тебе.

– Спасибо, друг, – грустно улыбнулся я и, оставив золотую монету на покрытие расходов заведения и за ужин товарищей, быстро направился в комнату за вещами.

Страница 13