Крылья надежды - стр. 2
Боль не утихала, а голод усиливался. Ей нужно было найти еду и воду, но сейчас у неё не было сил даже на это.
С наступлением темноты Лира начала дрожать от холода. Крылья, казалось, стали ещё тяжелее, причиняя невыносимую боль. По щекам текли слёзы, смешиваясь с грязью. Она была одна, брошенная на произвол судьбы в незнакомом мире. Всё, что у неё осталось, – это крылья, дар, о котором она всегда мечтала, и проклятие, которое будет преследовать её всю жизнь.
Вдруг в темноте послышался шорох. Лира вздрогнула, сердце забилось как бешеное. Она приготовилась к худшему, судорожно сжимая кулаки. Из тени показался силуэт. Невысокий коренастый мужчина с кривым носом и хитрым прищуром. В руках он держал странный предмет, напоминающий короткий меч.
Глава 2: Улица, как школа выживания
Мужчина остановился в нескольких шагах от Лиры, внимательно разглядывая ее. Его глаза, казалось, светились в темноте.
– Что, красавица, заблудилась? – хрипло спросил он, скривив губы в подобии улыбки.
Лира молчала, не зная, чего ожидать.
– Ну что ж, – протянул мужчина, оглядывая её с ног до головы. – Не бойся, я не кусаюсь. Меня зовут… Гвидо. А тебя?
Лира колебалась. Ей нельзя было выдавать себя, рассказывать о крыльях.
– Лира, – наконец выдавила она, хриплым голосом.
– Лира… Красивое имя, – ухмыльнулся Гвидо. – Значит, Лира… Что ты делаешь здесь, на берегу, в такое время суток?
Лира пожала плечами, стараясь не показывать свою слабость.
– Сбежала, – коротко ответила она.
– Сбежала? – Гвидо вскинул бровь. – От кого? От мужа-тирана? От скучной жизни?
Лира промолчала. Ей хотелось есть, пить, спать и чтобы все это закончилось.
Гвидо вздохнул.
– Ладно, малышка. Я вижу, что ты в беде. Но знаешь, мир – это не сказка. И если ты хочешь выжить на улице, тебе придётся кое-чему научиться…
Он сделал паузу, внимательно рассматривая Лиру.
– Я могу тебе помочь. Но просто так никто ничего не делает.
Лира сглотнула. Она не знала, что делать, кому верить. Но у нее не было выбора.
– Что ты хочешь взамен? – спросила она, чувствуя, как слабеет.
Гвидо ухмыльнулся.
– Сначала – рассказать мне все. А потом… посмотрим.
Так началось ее знакомство с Гвидо и уличной жизнью. Он оказался вором, промышлявшим кражами и мелкими мошенничествами. Поначалу Лира относилась к нему настороженно, но выбора у нее не было. Она нуждалась в помощи, а Гвидо был единственным, кто мог ей помочь.
Он привёл её в трущобы, где жили бездомные, воры и прочий сброд. Там Лира познакомилась с другими детьми, такими же, как она: голодными, запуганными, но готовыми бороться за выживание.