Размер шрифта
-
+

Крылья над Кальдорой - стр. 30

– Ты ведь понимаешь, что ложь здесь не поможет, – говорит Эрлинг спокойно. – Мы знаем, что ты работаешь на третьем этаже. Мы знаем, что ты могла что-то видеть.

– Я не видела ничего! – кричу я, и слёзы начинают катиться по щекам.

Эрлинг жестом останавливает Стража, который уже готов был меня схватить. Глава Чёрной Стражи наклоняется вперёд, почти ласково, но его глаза холодные, как лёд.

– Нордергард, – голос Эрлинга звучит тише, почти шёпотом, но в этом шёпоте слышится ледяная ярость. – Ты думаешь, что сможешь нас обмануть? Дартлогийка!

Слово «дартлогийка» он произносит с таким презрением, что оно будто хлыстом хлещет по лицу.

– Я… – пытаюсь сказать, но слова застревают в горле.

– Ты – ничто, – продолжает он, и в голосе нет ни капли жалости. – Ты принадлежишь народу, который сам вырыл себе могилу. Твои люди – трусы и предатели. Мы дали вам возможность жить, а вы что сделали? Подняли руки на своих благодетелей? Устраиваете взрывы, убиваете наших людей?

– Я не… – начинаю я, но он прерывает, не терпя возражений.

– Замолчи. Ты даже говорить не умеешь, как цивилизованный человек. Ты – дикарка, как и твои родители. – Эрлинг делает паузу, чтобы смаковать эффект своих слов. – Они тоже думали, что смогут что-то изменить. Они тоже плакали, перед тем как их казнили.

Эти слова бьют сильнее, чем пощёчина. Слёзы текут быстрее, и я отворачиваюсь, пытаясь скрыть лицо.

– Нет. Смотри на меня! – его голос резок, будто удар плетью.

Медленно поднимаю глаза, встречаясь с его взглядом. Серые глаза Эрлинга горят ненавистью и презрением.

– Почему ты плачешь, Нордергард? Боишься?

Я киваю, уже не в силах бороться с собственным страхом.

– И правильно делаешь. – Глава Чёрных Стражей выпрямляется, смотрит на меня сверху вниз, словно на грязь под ногами. – Страх – единственное, что заставляет таких, как ты, понимать своё место.

Эрлинг встаёт и делает шаг назад, но его слова по-прежнему разрывают меня изнутри.

– Империя дала вам всё, – продолжает он, будто разговаривает с ничтожной тварью. – Мы дали вам жизнь. Мы очистили ваш народ от дикости, научили работать, думать. А вы? Вы посмели бросить нам вызов. Жалкие крысы…

Эти слова прорывают остатки сдержанности.

– Это ложь! – кричу я, голос хрипит от боли и слёз. – Вы уничтожили всё! Отняли нашу землю, наш язык, нашу свободу!

Глава Стражи молчит, но его взгляд становится ещё более жёстким. Ледяное спокойствие сменяется яростью, которая сковывает воздух. Эрлинг делает шаг вперёд, нависая надо мной.

– Вы заслужили это, – холодно произносит он, глядя мне прямо в глаза. – Дикари всегда получают то, что заслуживают. Мы очистили вас от невежества, а вы продолжаете цепляться за своё убогое прошлое.

Страница 30