Кровные узы - стр. 47
– Не вы… что?
– Это не я писала письма, Лили. Они не от меня.
Теперь в установившейся тишине витало замешательство.
– Но я же их читала! – изумилась медичка. – Вы писали о прощении, о втором шансе, о возможности начать все сначала…
Одна мысль о подобном вызвала у Стоун тошноту. Скорее ад превратится в ледяную пустыню, чем она произнесет подобные слова.
– Это писала не я, – повторила инспектор.
– Но они все были подписаны: «Твоя любящая дочь». Вы уверены, что…
– Уверена, – эхом отозвалась Ким.
– Ни одного? – В голосе Лили звучало сомнение.
Детектив чувствовала, что ее собеседница старается усвоить новую информацию.
– Ни одного! – рявкнула она.
– Но кто же…
– Я догадываюсь, кто, – ответила Ким, глядя на конверт, который принесла на работу.
И опять в ее кабинете повисла тишина.
– Лили? – позвала, наконец, Стоун, чтобы убедиться, что та все еще ее слушает.
– Я… я просто не знаю, что сказать.
Стоун слышала, что голос медички полон сомнений. Она затрясла головой, понимая, что ей придется убедить эту женщину, что письма писала не она.
– Лили, мы общаемся с вами уже много лет. Вы хоть раз слышали от меня слова «прощение» или «возможность начать все сначала»?
– Ну-у-у-у… нет, но я подумала, что, может быть, вы в своей жизни пришли к выводу…
– Не приходила, – резко ответила инспектор.
Ладно, успокоила она себя. Это не ошибка, и ее мать действительно будет на комиссии по УДО. План А провалился. Пора переходить к плану Б: как все это можно остановить.
– Как вы могли позволить произойти всему этому, Лили? – спросила Ким обвиняющим голосом. – И почему с вами не посоветовались?
Вновь наступившая тишина сказала ей о том, что сейчас она услышит что-то очень неприятное.
– Со мной советовались, Ким. И я от всего сердца одобрила ее освобождение, – ответила, наконец, Лили.
Стоун оглянулась в поисках руки, которая только что дала ей пощечину.
– Вы сделали… что?
– Она созрела, Ким. Я была одной из тех, кто ухаживал за ней на протяжении более чем двадцати лет. Она заслужила провести последние годы…
– Она заслужила быть сваренной заживо за то, что сделала, но, полагаю, у нас с вами разные понятия о справедливости, – заявила Стоун с горечью в голосе.
Почему-то согласие Лили сильно ее обидело. Несмотря на то, что они никогда не встречались, Ким рассчитывала, что в какой-то степени эта женщина – ее союзник, что она понимает ее мать так же, как она сама. Что Лили на ее стороне.
– Почему, черт побери, меня не поставили в известность об этом? – задала инспектор новый вопрос.
– Но в ее деле есть письменное распоряжение, в котором говорится о том, что вас надо информировать лишь в случае ее смерти. Вы же сами требовали…